lội

Học thuật
Thân thiện
lội

Một người nông dân lội qua con suối nông.

Définition
  1. Verbe :

    • Marcher dans l'eau, patauger : Se déplacer en marchant dans une étendue d'eau peu profonde, comme une rivière, un ruisseau ou une zone inondée.
    • Traverser à gué : Passer d'une rive à l'autre en marchant dans l'eau.
  2. Verbe (sens secondaire, familier ou régional) :

    • Nager : Se déplacer dans l'eau en utilisant les mouvements de la natation.
    • Dépasser, excéder : En parlant d'une dépense qui est supérieure à une recette.
  3. Adjectif (familier) :

    • Boueux, inondé : Se dit d'un chemin ou d'une route recouvert de boue ou d'eau.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (marcher dans l'eau) :

    • Trẻ con lội trong vũng nước mưa. (Les enfants pataugent dans les flaques d'eau de pluie.)
    • Chúng tôi phải lội qua con suối nhỏ. (Nous devons traverser à gué le petit ruisseau.)
  • Verbe (nager) :

    • mới tập lội. (Il/Elle apprend tout juste à nager.)
  • Adjectif :

    • Sau cơn mưa, đường làng rất lội. (Après la pluie, le chemin du village est très boueux.)
Utilisation avancée
  • "lội bộ" : Traverser à gué ou marcher dans l'eau, souvent pour souligner le mode de déplacement.

    • Đoàn thám hiểm lội bộ qua vùng ngập lụt. (L'expédition a traversé à pied la zone inondée.)
  • "lội ngược dòng" (expression figurée) : Aller à contre-courant, faire face à des difficultés ou s'opposer à une tendance générale.

    • Công ty phải lội ngược dòng trong khủng hoảng kinh tế. (L'entreprise doit aller à contre-courant pendant la crise économique.)
Variantes et mots apparentés
  • Lội qua được (adjectif) : Guéable.

    • Khúc sông này nông, lội qua được. (Cette partie de la rivière est peu profonde et guéable.)
  • Lầy lội (adjectif) : Extrêmement boueux, marécageux.

    • Con đường đồng lầy lội sau trận mưa. (Le chemin de campagne est détrempé et boueux après l'averse.)
Synonymes
  • Patauger : Marcher avec difficulté dans l'eau ou la boue.
  • Traverser à gué : Franchir un cours d'eau en marchant.
  • Barboter : S'agiter ou marcher dans l'eau ou la boue avec plaisir ou difficulté.
Expressions idiomatiques
  • Trèo đèo lội suối : Littéralement "escalader les montagnes et traverser les ruisseaux à gué". Signifie entreprendre un voyage difficile, plein d'obstacles.

    • Họ đã trèo đèo lội suối để tìm đến bản làng xa xôi. (Ils ont escaladé des montagnes et traversé des rivières pour atteindre le village reculé.)
  • Có phúc đẻ con biết lội, có tội đẻ con hay trèo : Proverbe traditionnel. Littéralement "Avoir du bonheur, c'est mettre au monde un enfant qui sait nager ; avoir une faute, c'est mettre au monde un enfant qui aime grimper". Évoque l'idée que les qualités des enfants sont perçues comme une bénédiction ou un défi.

lội

Một người nông dân lội qua con suối nông.

  1. nager
    • Tập lội
      apprendre à nager
  2. passer à gué; guéer
    • Lội qua sông đào
      passer à gué un canal ; guéer un canal
  3. barboter
    • Lội trong bùn
      barboter dans la boue
  4. excéder
    • Chi lội thu
      la dépense excède la recette
    • Đường lầy lội
      chemin inondé ; chemin bourbeux
    • lội qua được
      guéable
    • Sông lội qua được
      cous d'eau guéable