lĩnh

lĩnh

Người phụ nữ mặc chiếc váy được may từ lĩnh.

Définition
  1. Verbe:

    • Recevoir, percevoir, toucher: "lĩnh" désigne l'action de prendre ce qui est , attribué ou distribué, souvent dans un contexte formel ou administratif.
    • Accepter, assumer: "lĩnh" peut signifier prendre en charge une responsabilité, une mission ou un ordre.
  2. Nom:

    • Satin: "lĩnh" est un nom désignant une étoffe de soie fine et lustrée, traditionnellement utilisée pour la confection de vêtements.
Exemples d'utilisation
  • Verbe:
    • Nhân viên đến ngân hàng để lĩnh lương. (Les employés vont à la banque pour toucher leur salaire.)
    • Anh ấy lĩnh nhiệm vụ khó khăn này. (Il a assumé cette mission difficile.)
  • Nom:
    • Chiếc áo dài may bằng lĩnh rất đẹp. (La robe traditionnelle vietnamienne confectionnée en satin est très belle.)
Utilisation avancée
  • "lĩnh ý": comprendre, saisir une intention (souvent d'un supérieur).
    • ấy rất biết cách lĩnh ý sếp. (Elle sait très bien comprendre les intentions de son patron.)
Variantes et mots apparentés
  • Lãnh (verbe): variante orthographique courante du verbe "lĩnh" dans le sens de recevoir.
    • Ông ấy đi lãnh thư. (Il est allé chercher le courrier.)
  • Lĩnh lương (locution verbale): toucher son salaire.
  • Lĩnh thưởng (locution verbale): recevoir une prime, une récompense.
Synonymes
  • Recevoir: obtenir quelque chose qui est donné ou envoyé.
  • Percevoir: toucher une somme d'argent (salaire, pension).
  • Assumer: prendre en charge une responsabilité.
Expressions idiomatiques
  • Lĩnh hội: assimiler, comprendre et intégrer des connaissances.
    • Học sinh cần lĩnh hội kiến thức. (Les élèves doivent assimiler les connaissances.)
  • Lĩnh giáo: recevoir un enseignement (terme respectueux).
    • Tôi mong được lĩnh giáo ông. (J'espère recevoir vos enseignements.)