mạnh

Học thuật
Thân thiện
mạnh

Một người đàn ông mạnh nâng tạ trong phòng tập.

Définition
  1. Adjectif :

    • En bonne santé, robuste : Décrit une personne ou un être vivant qui n'est pas malade, qui a une bonne constitution physique.
    • Fort, puissant, vigoureux : Décrit une grande force physique, une intensité, une puissance ou une influence importante.
    • Intensif, vif : Décrit une action, un phénomène ou un effet réalisé avec une grande énergie, rapidité ou concentration.
  2. Verbe (se rétablir) :

    • Se remettre, se rétablir : Utilisé pour indiquer le retour à la santé après une maladie.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :

    • Mes parents sont tous en bonne santé. (Mes parents sont tous vigoureux / en bonne santé.)
    • Un pays puissant. (Un pays fort.)
    • Le vent souffle vigoureusement. (Le vent souffle fort.)
    • Propagande intensive. (Propagande intensive.)
  • Verbe :

    • Il vient de se rétablir après quelques mois de maladie. (Il vient juste de se remettre après quelques mois de maladie.)
Utilisations avancées
  • "mạnh ai nấy chạy" : sauve qui peut ; chacun pour soi (littéralement : "le fort, chacun court").

    • Face au danger, ce fut mạnh ai nấy chạy. (Face au danger, ce fut sauve qui peut.)
  • "mạnh ai nấy làm" : à qui mieux mieux ; une compétitionchacun donne le meilleur de soi-même.

    • Trong cuộc thi, các thí sinh thi đua mạnh ai nấy làm. (Pendant le concours, les candidats rivalisaient à qui mieux mieux.)
  • "mạnh chân khỏe tay" : avoir bon pied bon œil ; être alerte et en bonne forme physique.

    • Cụ ông 80 tuổi vẫn mạnh chân khỏe tay. (Le vieux monsieur de 80 ans a toujours bon pied bon œil.)
Variantes et mots apparentés
  • Mạnh mẽ (adj) : vigoureux, énergique, puissant (souvent pour le caractère ou les actions).

    • Một quyết định mạnh mẽ. (Une décision énergique.)
  • Mạnh dạn (adj) : audacieux, osé, qui a de l'assurance.

    • Anh ấy rất mạnh dạn phát biểu. (Il est très audacieux pour prendre la parole.)
  • Cường tráng (adj) : robuste, vigoureux (surtout pour la force physique masculine).

    • Một thanh niên cường tráng. (Un jeune homme robuste.)
Synonymes
  • Khoẻ (adj) : en bonne santé, fort (synonyme proche pour la santé).
  • Cường (adj) : fort, puissant (utilisé dans des composés comme "cường quốc" - puissance).
  • Dữ dội (adj) : violent, intense (pour décrire la force d'un phénomène naturel ou d'une action).
Expressions idiomatiques
  • Mạnh gạo, bạo tiền (proverbe) : On est fort grâce au riz, on est audacieux grâce à l'argent ; l'argent et les ressources donnent du pouvoir et de l'assurance.

    • Họthế lực mạnh gạo, bạo tiền. (Ils ont du pouvoir car l'argent est un nerf de la guerre.)
  • Mạnh tay : agir avec fermeté, sans hésitation ; littéralement "main forte".

    • Chính phủ mạnh tay xửnạn tham nhũng. (Le gouvernement agit avec fermeté pour traiter la corruption.)
  • Mạnh miệng : avoir la langue bien pendue, parler avec audace ou assurance.

    • ấy rất mạnh miệng trong tranh luận. (Elle est très assurée dans le débat.)
mạnh

Một người đàn ông mạnh nâng tạ trong phòng tập.

  1. en bonne santé
    • Bố mẹ tôi mạnh cả
      mes parents sont tous en bonne santé
  2. vigoureux; puissant; fort; vif; intensif
    • Cánh tay mạnh
      bras vigoureux;
    • Một nước mạnh
      un pays puissant;
    • Một cái đánh rất mạnh
      un coup très fort;
    • Sự tấn công mạnh
      une attaque vive;
    • Tuyên truyền mạnh
      propagande intensive;
    • Gió thổi mạnh
      le vent souffle de façon vigoureuse; le vent souffle vigoureusement
  3. se rétablir ; se remettre
    • Ông ta ốm mấy tháng vừa mới mạnh
      il vient de se rétablir après quelques mois de maladie
    • mạnh ai nấy chạy
      sauve qui peut;
    • mạnh ai nấy làm
      à qui mieux mieux;
    • mạnh chân khỏe tay
      avoir bon pied bon oeil