nhại

Học thuật
Thân thiện
nhại

Một chú vẹt đang nhại tiếng cười của cô bé.

Definition
  1. Verb:
    • To mimic, to imitate (someone's voice or speech): The primary meaning of 'nhại' is to imitate or copy the way someone speaks, often with the intent to tease or mock.
    • To parody, to imitate (a style, text, or manner): 'Nhại' can also mean to imitate a particular style, literary work, or mannerism, usually for humorous or satirical effect.
Usage Examples
  • Verb:
    • Cậu tài nhại giọng của thầy giáo rất giống. (The boy is skilled at mimicking the teacher's voice very accurately.)
    • Anh ấy thích nhại lại cách nói chuyện của các nhân vật trên TV. (He likes to imitate the way TV characters talk.)
    • Bài thơ đó được viết để nhại phong cách của một nhà thơ nổi tiếng. (That poem was written to parody the style of a famous poet.)
Advanced Usage
  • "nhại lại": to mimic back, to imitate in response. This emphasizes the act of imitation as a direct reaction.

    • Nghe xong, liền nhại lại từng câu tôi nói. (After listening, he immediately mimicked back every sentence I said.)
  • Used in the context of satire or literary parody.

    • Truyện ngắn đó một tác phẩm nhại thể loại kinh dị. (That short story is a work that parodies the horror genre.)
Variants and Related Words
  • Bắt chước (verb): to imitate, to copy. This is a more general and neutral term for imitation, without the inherent teasing connotation of 'nhại'.
  • Mô phỏng (verb): to simulate, to model. This term is used for more technical or serious imitation, not for mocking.
Synonyms
  • Bắt chước: to imitate.
  • Mô phỏng: to simulate.
  • Chế nhạo (verb): to ridicule, to mock. This shares the mocking intent but is not specific to vocal or stylistic imitation.
Related Phrases (Phrasal Verbs)
  • Nhại giọng: to mimic someone's accent or voice.

    • Diễn viên hài đó nổi tiếng với khả năng nhại giọng nhiều người. (That comedian is famous for his ability to mimic many people's voices.)
  • Nhại theo: to imitate along with, to copy.

    • Đứa trẻ nhại theo từng lời trong bài hát. (The child imitated every word in the song along.)
Related Idioms
  • Nhại như đúc: to mimic perfectly, to be a spitting image (in speech/manner). This idiom emphasizes a very accurate and precise imitation.
    • Cậu ấy nhại giọng ông chủ nhại như đúc. (He mimics the boss's voice perfectly.)
nhại

Một chú vẹt đang nhại tiếng cười của cô bé.

  1. (địa phương) Ape, mimic, imiate (someone's voice)
    • tài nhại người khác
      To be skill in mimicking [others'voic]