Characters remaining: 500/500
Translation

sờn

Academic
Friendly

The Vietnamese word "sờn" can function as both an adjective and a verb, and it has a couple of different meanings depending on the context.

Meaning and Usage:
  1. As an Adjective:

    • Meaning: When used as an adjective, "sờn" describes something that is torn or threadbare. This often refers to clothing or fabric that has been worn down or damaged over time.
    • Example:
    • Usage: You can use "sờn" to describe any fabric or material that looks old and worn out.
  2. As a Verb:

    • Meaning: As a verb, "sờn" means to lose heart or to become discouraged. This is more abstract and can refer to feelings or emotions.
    • Example:
    • Usage: Use "sờn" when talking about someone feeling disheartened or lacking courage.
Advanced Usage:
  • In literature or poetry, "sờn" can be used metaphorically to describe a person's spirit or motivation as worn down by challenges, similar to how fabric can become worn out.
  • Example: "Tâm hồn tôi đã sờn sau những thất bại." (My spirit has become worn down after so many failures.)
Word Variants:
  • The word does not have many direct variants, but you might encounter related forms or synonyms in different contexts, such as:
    • "sờn rách" (torn and tattered) for clothing that is both worn and ripped.
Different Meanings:
  • Beyond the primary meanings, "sờn" can also imply a sense of nostalgia or sadness associated with something that has lost its original quality, especially when talking about memories or experiences.
Synonyms:
  • For the adjective meaning (torn, threadbare):

    • "rách" (torn)
    • "mòn" (worn out)
  • For the verb meaning (to lose heart):

    • "nản lòng" (to be discouraged)
    • "chán nản" (to feel disheartened)
Summary:

In summary, "sờn" is a versatile word in Vietnamese that can describe both physical wear (as in fabric) and emotional states (as in feeling discouraged).

adj
  1. torn, threadbare
verb
  1. to lose heart

Comments and discussion on the word "sờn"