Le mot vietnamien "sờn" signifie généralement "usé", "élimé" ou "rapé". Il est souvent utilisé pour décrire des objets, en particulier des vêtements, qui ont perdu leur qualité originale à cause de l'utilisation ou du temps. Voici une explication plus détaillée :
Le mot "sờn" peut également être utilisé dans un contexte figuratif pour exprimer la notion de fléchir ou de perdre courage. Par exemple : - Khó khăn chẳng sờn : Cela signifie "sans fléchir devant les difficultés". Ici, "sờn" est utilisé de manière négative pour indiquer que quelqu'un ne se laisse pas abattre par des situations difficiles.
Bien que "sờn" soit principalement utilisé pour décrire l'usure physique, il peut également s'appliquer à des sentiments ou des attitudes, surtout dans des contextes négatifs, comme mentionné plus haut.
En résumé, "sờn" est un mot utile en vietnamien pour parler de l'usure physique d'objets, notamment de vêtements, ainsi que pour exprimer des concepts de résilience face aux difficultés.