ví
Học thuậtThân thiện
Definition
Noun:
- Wallet; Purse: A small, flat case, typically made of leather or fabric, used for carrying money, cards, and other small personal items.
- (Folk Culture) Ví: A traditional form of alternating, improvised folk singing, often performed as a call-and-response dialogue between young men and women in rural settings.
Verb:
- To compare; to liken: To describe or represent something as being similar to something else, often for the purpose of illustration or explanation.
Conjunction (Literary, rare):
- If; supposing that: Used to introduce a hypothetical condition or situation, primarily found in classical poetry and literature.
Usage Examples
Noun (Wallet):
- Anh ấy lấy thẻ tín dụng ra từ ví. (He took the credit card out of his wallet.)
- Chiếc ví của cô ấy đựng rất nhiều ảnh. (Her purse holds a lot of photos.)
Verb (To compare):
- Có thể ví tình yêu như một bông hoa đẹp. (One can compare love to a beautiful flower.)
- Ông ấy thường ví công việc kinh doanh với một cuộc chiến. (He often likens business to a battle.)
Conjunction (If):
- "Ví thử có ngày anh quay lại..." (If one day you were to return...*)
Advanced Usage
- "ví von": To speak metaphorically or figuratively; to use similes.
- Nhà thơ thích ví von cô gái với ánh trăng. (The poet likes to metaphorically describe the girl as the moonlight.)
Variants and Related Words
- Ví da (n): Leather wallet.
- Ví cầm tay (n): Clutch purse.
- So ví (v): To compare side-by-side (emphasizing a direct comparison).
Synonyms
- Noun: Wallet, purse, billfold.
- Verb: Compare, liken, equate, analogize.
- Conjunction: If, supposing, provided that.
Related Idioms
- Ví như: For example; for instance; such as. (Used to introduce an example).
- Có nhiều loại trái cây, ví như xoài, ổi, và mít. (There are many kinds of fruit, for example, mango, guava, and jackfruit.)
verb
- to compare
Từ chứa "ví"
Từ có nhắc đến "ví"
Proverbs and Idioms
- Ví làm cửu cấp phù đồ, chẳng bằng làm phúc cứu cho một người
- Đau bụng lấy bụng mà chườm, ví bằng không khỏi, hắc hương với gừng
- Người đi thác mất thì thôi, ví dù ở vậy như cóc bôi vôi lại về
- Lấy chồng cho chóng có con, ví dù ở vậy thì son đến già
- Ví mà đất biết nói năng, các thày địa lí cái răng chẳng còn
- Thương ai ví bằng thương con, thương ai ví bằng gái son nhớ chồng