bừng

Học thuật
Thân thiện
bừng

Ngọn lửa bừng lên trong lò sưởi.

Définition
  1. Adverbe :

    • Soudainement ; brusquement (en parlant de la lumière ou de la chaleur) : Décrit une apparition ou une augmentation soudaine et intense de lumière ou de chaleur.
    • En sursaut ; subitement (en parlant du réveil) : Décrit un réveil soudain et brusque.
    • Tout ; très ; intensément : Utilisé pour renforcer un adjectif, indiquant un état très intense ou complet.
  2. Verbe :

    • Flamboyer, s'embraser, s'illuminer soudainement : Décrit l'action de commencer à brûler ou à briller de manière vive et soudaine.
    • Se réveiller en sursaut : Décrit l'action de se réveiller brusquement.
Exemples d'utilisation
  • Adverbe :

    • Ngọn lửa bừng cháy. (La flamme s'embrasa soudainement.)
    • ấy bừng tỉnh giấc mơ. (Elle sortit brusquement de son rêve.)
    • Mặt anh ấy đỏ bừng xấu hổ. (Son visage était tout rouge de honte.)
  • Verbe :

    • Ánh sáng bừng lên trong căn phòng tối. (La lumière s'illumina brusquement dans la pièce sombre.)
    • Ông ấy bừng dậy khi nghe thấy tiếng động lớn. (Il se réveilla en sursaut en entendant un grand bruit.)
Utilisations avancées
  • "bừng bừng" (redoublement) : Indique une intensité encore plus forte, un degré supérieur.
    • Lửa cháy bừng bừng. (Le feu brûlait vivement / avec une intensité ardente.)
    • Anh ta bừng bừng nổi giận. (Il s'emporta vivement / fut enflammé de colère.)
Variantes et mots apparentés
  • Bừng sáng (locution verbale) : S'illuminer brusquement.

    • Bầu trời bừng sáng khi mặt trời mọc. (Le ciel s'illumina brusquement au lever du soleil.)
  • Bừng cháy (locution verbale) : Prendre feu subitement, s'embraser.

    • Đống củ khô bừng cháy chỉ sau một tia lửa. (Le tas de bois sec prit feu subitement après une seule étincelle.)
Synonymes
  • Bỗng / Bỗng nhiên (adv) : Soudain, tout à coup (sens général de soudaineté).
  • Phừng phừng (adv) : Avec une ardeur intense, souvent pour la colère ou la chaleur (similaire à ).
  • Rực (adj/adv) : Éclatant, flamboyant (pour la lumière, la couleur).
Expressions idiomatiques et locutions
  • Mặt đỏ bừng : Avoir le visage tout rouge (de honte, de colère, de gêne).

    • Nghe lời khen, ấy mặt đỏ bừng. (En entendant le compliment, elle eut le visage tout rouge.)
  • Bừng con mắt dậy : Ouvrir brusquement les yeux en se réveillant (expression littéraire).

    • Anh bừng con mắt dậy giữa đêm. (Il ouvrit brusquement les yeux au milieu de la nuit.)
bừng

Ngọn lửa bừng lên trong lò sưởi.

  1. subitement; brusquement (en parlant de la lumière ou de la chaleur)
    • Bừng cháy
      prendre feu subitement
    • Bừng sáng
      s'illuminer brusquement
  2. en sursaut; subitement; brusquement (en parlant du réveil)
    • Bừng dậy
      se réveiller en sursaut
    • Bừng tỉnh giấc
      sortir subitement d'un rêve
  3. tout; très; intensément
    • Mặt đỏ bừng
      visage tout rouge
    • bừng bừng
      (redoublement; sens plus fort) vivement; intensément
    • Cháy bừng bừng
      brûler vivement
    • Bừng bừng nổi giận
      s'emporter vivement; être enflammé de colère