chỉnh
Người thợ đồng hồ đang chỉnh lại những bánh răng nhỏ bên trong chiếc đồng hồ cổ.
Adjectif :
- Correct, convenable : Décrit quelque chose qui est en ordre, logique, et conforme aux règles établies entre ses composantes.
- Ajusté, bien ordonné : Se dit de quelque chose qui est arrangé avec soin et précision.
Verbe :
- Corriger, rectifier : Action de remettre quelque chose dans la bonne position, de l'ajuster pour qu'il soit droit ou précis.
- Reprendre, réprimander (langage courant) : Action de critiquer sévèrement (souvent un subordonné) pour redresser un comportement ou une pensée incorrecte.
Adjectif :
- Câu văn chỉnh. (Une phrase correcte.)
- Ăn mặc chỉnh. (Avoir une tenue convenable.)
- Thái độ không được chỉnh. (Une attitude qui n'est pas convenable.)
Verbe :
- Chỉnh lại đường ngắm. (Rectifier/rajuster la ligne de mire.)
- Chỉnh một học sinh. (Reprendre un élève.)
- Bị chỉnh cho một trận. (Se faire réprimander vertement.)
"Chỉnh tư tưởng" : Corriger/rectifier la pensée (idéologique).
- Phải chỉnh tư tưởng cho đúng. (Il faut rectifier sa pensée pour qu'elle soit correcte.)
"Chỉnh đốn" (variante composée) : Remettre de l'ordre, réorganiser.
- Chỉnh đốn lại công việc. (Réorganiser le travail.)
Chỉnh chu (adj) : Soigné, méticuleux.
- Anh ấy ăn mặc rất chỉnh chu. (Il s'habille de manière très soignée.)
Chỉnh hình (nom, domaine médical) : Orthopédie.
- Bác sĩ chỉnh hình. (Médecin orthopédiste.)
Chỉnh lý (verbe) : Réviser, mettre au point (un document, un texte).
- Chỉnh lý bản thảo. (Réviser un manuscrit.)
Chỉnh âm (verbe) : Accorder (un instrument), régler le son.
- Chỉnh âm cây đàn piano. (Accorder le piano.)
- Adjectif : (correct), (approprié), (bien rangé).
- Verbe (corriger) : (corriger), (ajuster), (régler).
- Verbe (réprimander) : (réprimander), (critiquer), (gronder).
Chỉnh lại : Rectifier, rajuster à nouveau.
- Chỉnh lại đồng hồ. (Régler la montre à nouveau.)
Bị chỉnh : Se faire réprimander.
- Nó bị chỉnh vì đi muộn. (Il s'est fait réprimander pour être arrivé en retard.)
Nói cho chỉnh (expression courante) : Parler pour remettre les choses au point, pour corriger.
- Để tôi nói cho chỉnh. (Laisse-moi te remettre les idées en place / te corriger.)
Ăn ở chỉnh tề : Se comporter de manière correcte et convenable.
- Mọi người phải ăn ở chỉnh tề. (Tout le monde doit se comporter de manière correcte.)
Người thợ đồng hồ đang chỉnh lại những bánh răng nhỏ bên trong chiếc đồng hồ cổ.
- correct; convenable
- Câu văn chỉnhphrase correcte
- ăn mặc chỉnhavoir une tenue convenable
- Thái độ không được chỉnhattitude qui n'est pas conveable
- corriger; reprendre; redresser
- Chỉnh một học sinhreprendre un élève
- Chỉnh những thói hà lạmredresser les abus
- rajuster
- Chỉnh lại đường bắnrajuster le tir