Characters remaining: 500/500
Translation

chão

Academic
Friendly

The Vietnamese word "chão" can have a few different meanings, but one common interpretation is as a noun meaning "rope." Here’s a breakdown to help you understand it better:

Basic Meaning:
  • Chão (noun): Refers to a type of rope, often used in various traditional and practical applications.
Usage Instructions:
  • When using the word "chão," it is typically used in contexts related to tying, plaiting, or discussing ropes.
Example:
  • "Tôi đánh chão để buộc hàng."
    • Translation: "I plaited the rope to tie the goods."
Advanced Usage:
  • "Chão" can also be used in idiomatic expressions. For instance, "dai như chão rách" translates to "as long as a worn-out rope," which describes something that is lengthy or drawn out in a dull way.
Word Variants:
  • There aren’t many direct variants of "chão" in Vietnamese, but you might encounter related words in the context of ropes or binding, such as:
    • "dây": another word for rope or string.
Different Meanings:
  • In some contexts, "chão" can refer to something that is lengthy or tedious, as in the phrase "dai như giẻ rách," which means "long and boring like a rag."
Synonyms:
  • For the meaning of "rope," synonyms include:
    • "dây thừng": which specifically refers to thicker rope.
noun
  1. Rope
    • đánh chão
      to plait a rope
    • dai như chão rách, dai như giẻ rách
      lengthy, dull as ditch water

Comments and discussion on the word "chão"