dặn

Học thuật
Thân thiện
dặn

Mẹ dặn con cẩn thận khi qua đường.

Définition
  1. Verbe transitif :
    • Recommander, conseiller : "Dặn" signifie donner des conseils ou des recommandations à quelqu'un, en insistant pour qu'il s'en souvienne ou les suive.
    • Charger, enjoindre : "Dặn" peut aussi signifier donner une instruction ou un ordre avec une certaine insistance.
Exemples d'utilisation
  • Verbe transitif :
    • Mẹ tôi dặn tôi phải mặc áo ấm. (Ma mère m'a recommandé de mettre un manteau chaud.)
    • Trước khi đi, anh ấy dặn tôi khóa cửa cẩn thận. (Avant de partir, il m'a bien recommandé de fermer la porte à clé.)
    • Bác sĩ dặn bệnh nhân uống thuốc đúng giờ. (Le médecin a recommandé au patient de prendre ses médicaments à l'heure.)
Utilisations avancées
  • "Dặn đi dặn lại" : recommander à plusieurs reprises, répéter ses recommandations.

    • Cô giáo dặn đi dặn lại học sinh phải học bài. (L'enseignante a répété à plusieurs reprises aux élèves d'étudier leurs leçons.)
  • "Dặn dò" (verbe composé) : donner des recommandations, des conseils (souvent affectueux ou solennels).

    • Cha mẹ dặn dò con cái trước khi chúng đi xa. (Les parents donnent des recommandations à leurs enfants avant qu'ils ne partent loin.)
Variantes et mots apparentés
  • Lời dặn (nom) : une recommandation, un conseil.

    • Tôi luôn nhớ lời dặn của ông nội. (Je me souviens toujours des recommandations de mon grand-père.)
  • Dặn dò (nom) : les recommandations, les conseils.

    • Những lời dặn dò đầy yêu thương. (Des recommandations pleines d'affection.)
Synonymes
  • Khuyên : conseiller (moins insistant que "dặn").
  • Căn dặn : recommander avec insistance, enjoindre (synonyme très proche).
  • Chỉ bảo : instruire, guider.
Expressions et verbes à particule
  • Dặn trước : recommander à l'avance, prévenir.

    • Tôi đã dặn trướctôi sẽ đến muộn. (J'avais prévenu que j'arriverais en retard.)
  • Dặn kỹ : recommander avec soin, insister.

    • Hãy dặn kỹ anh ấy về những quy định mới. (Recommande-lui avec insistance les nouveaux règlements.)
Proverbes ou expressions idiomatiques
  • "Dặn như đinh đóng cột" : recommander de manière très ferme et inoubliable (littéralement : recommander comme un clou enfoncé dans un poteau).
    • Lời mẹ dặn như đinh đóng cột, không thể nào quên. (Les recommandations de ma mère sont gravées dans le marbre, impossible de les oublier.)
dặn

Mẹ dặn con cẩn thận khi qua đường.

  1. recommander