dởm

Học thuật
Thân thiện
dởm

Anh ta đeo một chiếc đồng hồ dởm.

Définition
  1. Adjectif :
    • Faux, contrefait, de mauvaise qualité : "dởm" décrit quelque chose qui n'est pas authentique, qui est une imitation de mauvaise qualité ou une contrefaçon. Ce terme est informel et souvent péjoratif.
    • Médiocre, pas sérieux : Peut également qualifier une action, un comportement ou une performance qui manque de sérieux, de compétence ou de qualité.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Đồng hồ nàyđồng hồ dởm. (Cette montre est une montre contrefaite.)
    • Anh tamột bác sĩ dởm. (C'est un faux médecin. / C'est un médecin incompétent.)
    • Trò đùa dởm của làm mọi người khó chịu. (Sa mauvaise blague a agacé tout le monde.)
Utilisations avancées
  • "làm dởm" : faire semblant, simuler, faire à moitié ou mal.
    • không bị ốm, chỉ làm dởm thôi. (Il n'est pas malade, il fait juste semblant.)
  • "chuyện dởm" : une histoire fausse, une rumeur sans fondement ou une histoire de mauvaise qualité.
    • Đừng tin mấy chuyện dởm trên mạng. (Ne crois pas ces histoires bidons sur internet.)
Variantes et mots apparentés
  • Hàng dởm (n) : marchandise contrefaite, de la pacotille.
    • Cửa hàng đó bán toàn hàng dởm. (Cette boutique ne vend que de la contrefaçon.)
  • Người dởm (n) : imposteur, personne incompétente qui se fait passer pour une autre.
    • Hắn chỉmột tay luật sư dởm. (Ce n'est qu'un faux avocat.)
Synonymes
  • Giả : faux, contrefait (plus neutre et courant).
  • Nhái : copie, imitation (souvent pour les produits).
  • Tồi : de mauvaise qualité, médiocre.
  • Kém chất lượng : de qualité inférieure.
Expressions et verbes à particule liés
  • Giả dởm : (expression renforcée) complètement faux, contrefait.
    • Chữgiả dởm trên hợp đồng. (Une signature falsifiée sur le contrat.)
  • Dởm như... : (comparaison informelle) aussi mauvais que...
    • Bài hát này dởm như con cua. (Cette chanson est vraiment nulle.)
Idiomes liés
  • Ăn nói dởm : parler de manière peu sérieuse, dire des bêtises.
    • Thằng bé suốt ngày ăn nói dởm, chẳng ai tin. (Ce gamin dit tout le temps des bêtises, personne ne le croit.)
  • Tính dởm : un caractère peu sérieux, lunatique.
    • ấy tính dởm, lúc thế này lúc thế khác. (Elle a un caractère lunatique, changeant tout le temps.)
dởm

Anh ta đeo một chiếc đồng hồ dởm.

  1. (infml.) faux