Characters remaining: 500/500
Translation

nhận

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nhận" est très polyvalent et peut être traduit en français par "recevoir", "accepter" ou "reconnaître", selon le contexte. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce mot.

Définition et usages de base
  1. Recevoir : Cela signifie obtenir quelque chose, que ce soit un objet, une lettre, ou même une tâche.

    • Exemples :
  2. Accepter : Cela peut aussi signifier accepter une proposition ou un changement.

    • Exemples :
  3. Reconnaître : Cela signifie admettre quelque chose, souvent une erreur ou une responsabilité.

    • Exemples :
Usages avancés
  • Immerger : Dans un contexte plus spécifique, "nhận" peut aussi signifier plonger ou immerger quelque chose dans un liquide.

    • Exemple : "nhận quần áo vào chậu giặt" : immerger du linge dans le bac à laver.
  • Sertir : Dans un contexte dialectal, "nhận" peut signifier sertir, comme dans l'action de fixer une pierre précieuse.

    • Exemple : "nhận hột xoàn" : sertir un diamant.
Variantes et synonymes
  • Variantes : Le mot "nhận" peut être utilisé dans différentes constructions grammaticales, mais son sens reste généralement lié à l'idée de recevoir ou d'accepter.

  • Synonymes :

    • "thu nhận" : qui peut également signifier recevoir, mais avec une connotation plus formelle ou administrative.
    • "đón nhận" : qui signifie accueillir ou recevoir avec bienveillance.
Autres significations
  • Destinataire : Dans un contexte plus administratif ou formel, "người nhận" désigne le destinataire d'une lettre ou d'un colis.
Conclusion

Le mot "nhận" est essentiel en vietnamien et peut s'appliquer dans de nombreux contextes.

  1. recevoir; recueillir
    • Nhận tiền
      recevoir une somme
    • Nhận thư
      recevoir une lettre
    • Nhận hàng
      recevoir des marchandises; prendre livraison des marchandises
    • Nhận được viện binh
      avoir reçu des renforts
    • Nhận một trẻ mồ côi về nuôi
      recueillir un orphelin
  2. accepter
    • Nhận đổi công tác cho bạn
      accepter de permuter avec son collègue
    • Nhận cho vay tiền
      accepter de faire un prêt
  3. prendre sur soi
    • Nhận một trách nhiệm
      prendre sur soi une responsabilité
  4. admettre
    • Nhận vào hội
      admettre (quelqu'un) dans une association
  5. reconaître ; convenir
    • Nhận sai lầm
      reconnaître son erreur; convenir de son erreur
    • Phải nhậnanh ấy
      il faut convenir qu'il a raison
  6. immerger
    • Nhận quần áo vào chậu giặt
      immerger du linge dans le bac à laver
  7. (dialecte) sertir
    • Nhận hột xoàn
      sertir un brillant
    • người nhận
      destinataire (d' une lettre...)

Comments and discussion on the word "nhận"