nán
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Rester (davantage), s'attarder : "nán" décrit l'action de rester volontairement un peu plus longtemps à un endroit, au-delà du moment prévu ou attendu pour le départ.
- Linger, prolonger son séjour : Ce verbe implique souvent un délai ou une prolongation courte et intentionnelle.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Mời anh nán lại vài hôm nữa. (Je vous invite à rester encore quelques jours, s'il vous plaît.)
- Cô ấy nán lại công ty để hoàn thành báo cáo. (Elle s'est attardée au bureau pour terminer le rapport.)
- Đáng lẽ phải về rồi nhưng tôi nán lại chơi mấy hôm. (J'aurais dû rentrer chez moi, mais je suis resté pour quelques jours de plus.)
Utilisation avancée
- "nán lại" : Cette combinaison est très courante et signifie précisément "rester sur place", "s'attarder".
- Sau buổi họp, ông chủ nán lại để nói chuyện riêng. (Après la réunion, le patron est resté pour parler en privé.)
Variantes et mots apparentés
- Lưu luyến (verbe/adjectif) : Être réticent à partir, éprouver de l'attachement au moment de la séparation. Ce terme évoque un sentiment, tandis que "nán" décrit l'acte concret de rester.
- Họ lưu luyến không muốn rời nhau. (Ils étaient si attachés l'un à l'autre qu'ils ne voulaient pas se séparer.)
Synonymes
- S'attarder : Rester au-delà du temps normal, souvent par plaisir ou par nécessité.
- Prolonger son séjour : Rester plus longtemps que prévu initialement.
- Tarder à partir : Différer son départ.
Expressions idiomatiques
- Nán lại đôi chút : Rester encore un petit moment (expression courante pour inviter quelqu'un à ne pas partir tout de suite).
- Trời mưa to, bạn cứ nán lại đôi chút đã. (Il pleut à verse, reste donc encore un petit moment.)
- rester (davantage)
- Mời anh nán lại vài hôm nữarestez ici encore quelques jours, s'il vous plaît