Học thuật
Thân thiện
nó

Nó đang chơi đùa với quả bóng đỏ trong vườn.

Definition
  1. Personal pronoun:
    • He, she, it: A third-person singular pronoun used to refer to a person of lower social status (e.g., a child, a subordinate) or to an animal, object, or abstract concept that has just been mentioned.
    • Him, her, it: The objective form, used as the object of a verb or preposition.
Usage
  • Referring to people (of lower status): Used for children, younger individuals, or subordinates. It is not typically used to refer to elders, superiors, or in formal contexts for equals.
    • Bố mắng . (His father scolded him.)
  • Referring to animals, objects, or concepts: Used for non-human entities.
    • Chiếc xe tung lên sau một làn bụi dài. (The car threw up a long trail of dust behind it.)
  • Possessive meaning (its, his, her): When used with a noun, it indicates possession, though this is often implied through context rather than a direct grammatical structure like "'s" in English.
    • Em (His/Her younger sibling)
  • Expletive/Emphatic particle: Used informally to add emphasis or a casual tone, often not directly translatable.
    • Cái tính tôi thế. (That's just how my personality is.)
Examples
  • Referring to a person:
    • Tôi ghét . (I hate him/her.)
    • tôi đi chơi. (He/She and I went out.)
  • Referring to an object or animal:
    • Con chó đó dữ lắm, đừng lại gần . (That dog is very fierce, don't go near it.)
    • Quyển sáchtrên bàn. Lấy cho tôi. (The book is on the table. Get it for me.)
  • Referring to a child:
    • Hãy dắt đứa bé đi cho uống nước. (Take the child and give him/her a drink.)
  • Possessive context:
    • Đâu phải việc . (It's not his/her/its business.)
Advanced Usage
  • "Chính ": Himself, herself, itself. Used for emphasis.
    • Chính đã làm điều đó. (He/She/It itself did that.)
  • Contrast with other pronouns: Unlike "anh ấy" (he, formal), " ấy" (she, formal), or "" for animals/objects, using "" for a person can imply familiarity, lower status, or sometimes disrespect, depending on context.
Variants and Related Words
  • Hắn (pronoun): He, him. Often used for males, can carry a negative or familiar connotation, stronger than "".
  • Y (pronoun): He, him; she, her. Literary or old-fashioned, sometimes pejorative.
  • in Northern vs. Southern dialects: Usage nuances can differ; in some Southern contexts, it might be used more broadly for inanimate objects.
Synonyms
  • Anh ấy: He, him (polite, for a male of similar/older age).
  • ấy: She, her (polite, for a female of similar/older age).
  • (for objects): (it).
Notes on Usage
  • Formality: Using "" to refer to an adult, especially an elder or superior, is generally impolite. Use "anh ấy/ ấy" or their name/title instead.
  • Gender: "" is gender-neutral. Context determines whether "he," "she," or "it" is appropriate in translation.
  • Animacy: Commonly used for pets and animals ("con mèo" -> ""). For very respected animals (e.g., a royal elephant), a respectful pronoun might be used.
nó

Nó đang chơi đùa với quả bóng đỏ trong vườn.

noun
  1. he
    • tôi
      He and I
  2. Him
    • tôi ghét
      I hate him
  3. It
    • hãy dắt đứa bé đi cho uống nước
      Bring the child and give it a drink