Characters remaining: 500/500
Translation

nựng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nựng" is a verb that means "to caress." It describes a gentle and affectionate action, often involving stroking or petting someone or something in a loving or playful manner.

Usage Instructions:
  • Context: "Nựng" is typically used when talking about showing affection, especially towards children, pets, or loved ones. It conveys a sense of tenderness and care.
  • Formality: The word is informal and commonly used in everyday conversation.
Example:
  • Simple Example: "Tôi nựng con mèo của tôi." (I caress my cat.)
  • In Context: A parent might say, "Mẹ nựng con để con cảm thấy thoải mái." (Mom caresses you to make you feel comfortable.)
Advanced Usage:
  • "Nựng" can be used in a playful context, often when teasing or showing affection in a light-hearted way.
  • It can also be used metaphorically to describe someone being pampered or indulged, like in the phrase "bị nựng" (to be spoiled).
Word Variants:
  • While "nựng" itself is quite specific, related words might include "vuốt ve" (to stroke) or "âu yếm" (to fondle) that also convey similar meanings of gentle touch but may carry different emotional nuances.
Different Meanings:
  • "Nựng" primarily means "to caress," but it can also imply playing with someone in a gentle manner, especially in a loving relationship.
Synonyms:
  • Vuốt ve: This means "to stroke" and is often used in similar contexts but may not carry the same emotional depth as "nựng."
  • Âu yếm: This translates to "to fondle" or "to cuddle," which also expresses affection but in a more intimate way.
Summary:

In summary, "nựng" is a warm and affectionate term used to describe the gentle act of caressing someone or something, often conveying tenderness and love, especially towards pets or children.

verb
  1. to caress

Comments and discussion on the word "nựng"