rôm

Học thuật
Thân thiện
rôm

Trẻ em thường bị rôm vào mùa hè nóng bức.

Définition
  1. Nom :
    • Bourbouille, miliaire sudorale : Éruption cutanée sous forme de petites papules ou vésicules, apparaissant généralement par temps chaud et humide, provoquant des démangeaisons.
    • Animation joyeuse et bruyante : Ambiance ou comportement caractérisé par une gaieté vive et souvent bruyante. (Note : Ce sens est principalement utilisé dans la forme composée "rôm rả").
Exemples d'utilisation
  • Nom (sens médical) :

    • Trời nóng khiến em bé nổi đầy rôm. (La chaleur a provoqué une éruption de bourbouille sur le bébé.)
    • Tắm khế giúp giảm rôm sảy. (Se baigner avec des feuilles de carambolier aide à soulager la miliaire.)
  • Nom (sens d'animation - dans "rôm rả") :

    • Không khí buổi tiệc thật rôm rả. (L'atmosphère de la fête était très animée et joyeuse.)
    • Câu chuyện rôm rả cả lên. (L'histoire a déclenché une animation générale.)
Utilisation avancée
  • "Rôm rả" : Expression adjectivale ou adverbiale signifiant "animé, joyeux et bruyant". C'est l'utilisation la plus courante pour le sens de l'animation.
    • Tiếng cười nói rôm rả. (Des rires et des conversations joyeux et animés.)
Variantes et mots apparentés
  • Phấn rôm (nom) : Poudre (de talc) pour le corps, utilisée pour prévenir ou apaiser l'éruption cutanée.

    • Thoa phấn rôm cho trẻ sau khi tắm. (Poudrer le bébé avec de la poudre après le bain.)
  • Rôm sảy (nom) : Terme courant pour désigner l'éruption cutanée due à la chaleur (synonyme de "rôm" au sens médical).

    • Mùa hè trẻ dễ bị rôm sảy. (En été, les enfants attrapent facilement la bourbouille.)
Synonymes
  • Bourbouille, miliaire (pour le sens médical) : Éruption cutanée estivale.
  • Nhộn nhịp, vui vẻ, ồn ào (pour le sens d'animation dans "rôm rả") : Animé, joyeux, bruyant.
Remarques
  • Le mot "rôm" utilisé seul fait presque toujours référence à l'affection cutanée (bourbouille).
  • Le sens d'animation joyeuse est presque exclusivement exprimé par la forme redoublée "rôm rả". L'utilisation de "rôm" seul dans ce sens est rare et archaïque.
rôm

Trẻ em thường bị rôm vào mùa hè nóng bức.

  1. (med.) bourbouille
  2. Rôm rả