trẻ
Adjectif :
- Jeune : Se dit d'une personne qui est dans la période de la vie où l'on a peu d'âge, où l'on est en pleine croissance et en pleine force. Exprime également l'idée de nouveauté ou de récence pour une chose.
- Nouveau, récent : Se dit de quelque chose qui existe ou fonctionne depuis peu de temps par rapport à d'autres du même type.
Nom :
- Enfant(s) : Désigne un ou des jeunes êtres humains, de manière générale. Peut s'utiliser pour parler des enfants collectivement.
Adjectif :
- Cô ấy còn rất trẻ. (Elle est encore très jeune.)
- Đây là một ngành công nghiệp trẻ. (C'est une industrie nouvelle.)
- Anh ấy trẻ hơn tôi năm tuổi. (Il est cinq ans plus jeune que moi.)
Nom :
- Yêu trẻ. (Aimer les enfants.)
- Tiếng trẻ con cười đùa. (Le bruit des enfants qui jouent.)
- Chăm sóc trẻ là công việc quan trọng. (Prendre soin des enfants est un travail important.)
"trẻ trung" : jeune, d'apparence jeune, plein de jeunesse.
- Phong cách ăn mặc trẻ trung. (Un style vestimentaire jeune.)
"trẻ em" : les enfants (terme plus formel ou spécifique que le nom "trẻ" seul).
- Quyền trẻ em. (Les droits de l'enfant.)
"tuổi trẻ" : la jeunesse (en tant que période de la vie).
- Thanh xuân là tuổi trẻ. (L'adolescence et la jeunesse.)
Trẻ con (nom) : enfant, gamin (parfois avec une nuance de puérilité).
- Đừng hành xử như trẻ con. (Ne te comporte pas comme un gamin.)
Trẻ nhỏ (nom) : jeune enfant, petit enfant.
- Lớp học dành cho trẻ nhỏ. (Une classe pour les jeunes enfants.)
Trẻ măng (adj/nom - familier) : très jeune, jeunot.
- Một cô bé trẻ măng. (Une fillette toute jeune.)
- Adjectif (jeune) : thanh niên (jeune adulte), xuân xanh (jeune âge - littéraire).
- Nom (enfant) : con nít (gosses - familier), thiếu nhi (enfants - terme collectif), nhóc (môme - familier).
"Trẻ không tha, già không thương" : N'épargner ni les jeunes ni les vieux ; agir sans pitié, sans distinction d'âge.
- Kẻ cướp đó trẻ không tha, già không thương. (Ce voleur n'épargne ni les jeunes ni les vieux.)
"Trẻ người non dạ" : Jeune et inexpérimenté ; avoir l'âge mais pas la maturité.
- Nó còn trẻ người non dạ, cần được chỉ bảo thêm. (Il est encore jeune et inexpérimenté, il a besoin d'être guidé.)
"Trẻ lên ba, cả nhà học nói" : Proverbe : Quand l'enfant a trois ans, toute la famille apprend à parler (souligne l'importance de l'apprentissage du langage chez le jeune enfant et l'implication de l'entourage).
- jeune.
- Còn trẻ chưa lập gia đìnhêtre trop jeune pour se marier
- Tuổi trẻjeune âge
- enfant
- Yêu trẻaimer les enfants
- tre trẻ(redoublement) assez jeune
- Trẻ không tha già không thươngn'épargner ni les jeunes ni les vieux; ne craindre ni Dieu ni diable
- Trẻ người non dạjeune et inexpérimenté.