bày

Học thuật
Thân thiện
bày

Mẹ bày những chiếc bánh xinh xắn lên một chiếc đĩa lớn.

Définition
  1. Verbe :
    • Exposer, présenter, disposer, arranger : Placer des objets de manière visible et ordonnée, souvent pour les montrer ou les vendre.
    • Exprimer, révéler, confier : Faire connaître ses pensées, ses sentiments ou une information.
    • Inventer, imaginer, organiser : Concevoir, créer ou mettre en place une activité, un plan ou une ruse.
    • Indiquer, montrer, enseigner : Expliquer ou démontrer comment faire quelque chose.
Exemples d'utilisation
  • Exposer, disposer :

    • Bày tranh triển lãm. (Exposer ses tableaux.)
    • Bày hàng. (Étaler ses marchandises.)
    • Bày bàn ghế. (Arranger les tables et les chaises.)
    • Bày thức ăn lên bàn. (Disposer les mets sur la table.)
  • Exprimer, révéler :

    • Chút niềm tâm sự dám bày cùng ai. (Elle n'osait exprimer à personne ses sentiments intimes.)
  • Inventer, organiser :

    • Chưa xong cuộc rượu lại bày trò vui. (Le festin n'était pas encore terminé qu'elle inventa déjà des amusements.)
  • Indiquer, montrer :

    • Bày cho cách giải bài toán. (Indiquer la manière de résoudre un problème.)
    • Bày cho mũi đan. (Montrer un point de tricot.)
Utilisations avancées
  • "Sự thể bày ra trước mắt" : Une situation qui se montre (s'étale) devant les yeux.

    • Cảnh tranh giành bày ra trước mặt. (La scène de la compétition se dévoile devant les yeux.)
  • "Bày mưu tính kế" : Ourdir des stratagèmes, concevoir des plans.

    • Hắn luôn bày mưu tính kế để hại người. (Il ourdit toujours des stratagèmes pour nuire aux autres.)
Variantes et mots apparentés
  • Bày biện (verbe) : Disposer, arranger (souvent pour un repas ou une cérémonie).

    • Bày biện mâm cơm cúng. (Préparer le plateau de nourriture pour le culte.)
  • Bày vẽ (verbe) : Ajouter des détails superflus, compliquer inutilement ; parfois utilisé au sens de "organiser".

    • Đừng bày vẽ thêm cho rắc rối. (Ne complique pas les choses inutilement.)
    • Bày vẽ tiệc tùng. (Organiser des festins.)
Synonymes
  • Exposer, étaler, arranger, disposer : Pour l'action de montrer ou de placer.
  • Exprimer, confier, révéler : Pour l'action de dire ses sentiments.
  • Inventer, imaginer, concevoir, ourdir : Pour l'action de créer un plan.
  • Indiquer, montrer, expliquer, enseigner : Pour l'action de donner des instructions.
Verbes à particule (phrasal verbs) connexes
  • Bày ra : Dévoiler, faire apparaître, étaler.

    • Sự thật đã bày ra. (La vérité s'est dévoilée.)
  • Bày tỏ : Exprimer, manifester (souvent des sentiments).

    • Bày tỏ lòng biết ơn. (Exprimer sa gratitude.)
Expressions idiomatiques liées
  • "Bày trò" : Inventer/Organiser un jeu ou une farce ; faire des siennes.

    • Trẻ con lại bày trò nghịch ngợm. (Les enfants inventent encore des bêtises.)
  • "Bày chuyện" : Créer des histoires, des problèmes.

    • Đừng bày chuyện! (Ne crée pas d'histoires !)
bày

Mẹ bày những chiếc bánh xinh xắn lên một chiếc đĩa lớn.

  1. exposer; présenter; disposer; arranger; étaler; exhiber
    • Bày tranh triển lãm
      exposer ses tableaux
    • Bày hàng
      étaler ses marchandises
    • Bày bàn ghế
      arranger les tables et les chaises
    • Bày thức ăn lên bàn
      disposer les mets sur la table
  2. se montrer; se présenter; s'exposer; s'étaler; s'exhiber
    • Sự thể bày ra trước mắt
      situation qui se montre (s'étale) devant les yeux
  3. exprimer; exposer
    • Chút niềm tâm sự dám bày cùng ai
      elle n'osait exprimer à personne ses sentiments intimes
  4. inventer; imaginer; créer
    • Chưa xong cuộc rượu lại bày trò vui (Nguyễn Du)
      le festin n'était pas encore terminé qu'elle inventa déjà des amusements
  5. indiquer; donner des indications; montrer; enseigner; apprendre
    • Bày cho cách giải bài toán
      indiquer la manière de résoudre un problème
    • Bày cho mũi đan
      montrer un point de tricot