Characters remaining: 500/500
Translation

bouder

Academic
Friendly

Từ "bouder" trong tiếng Pháp có nghĩa là "hờn, dỗi". Đâymột động từ nội động từ, có nghĩa không cần một tân ngữ đi kèm để hoàn thành ý nghĩa. Tuy nhiên, cũng có thể sử dụng "bouder" như một động từ ngoại động từ khi đi kèm với một tân ngữ, thườngmột người, để diễn tả việc dỗi với ai đó.

Định nghĩa:
  1. Nội động từ: "bouder" - hờn, dỗi.
  2. Ngoại động từ: "bouder quelqu'un" - dỗi với ai (thân mật), không màng tới nữa, không thèm nữa.
Ví dụ sử dụng:
  1. Nội động từ:

    • Elle boude dans sa chambre. ( ấy đang hờn trong phòng của mình.)
    • Quand il est fâché, il aime bouder tout seul. (Khi anh ấy tức giận, anh ấy thích hờn một mình.)
  2. Ngoại động từ:

    • Il boude sa meilleure amie. (Anh ấy đang dỗi với người bạn thân nhất của mình.)
    • Pourquoi tu boudes moi ? (Tại sao bạn lại dỗi tôi?)
Cách sử dụng nâng cao:
  • Bouder quelqu'un có thể được sử dụng trong nhiều tình huống khác nhau, từ những mối quan hệ thân mật đến những tình huống xã hội.
  • Bạn có thể nói: Elle boude ses parents parce qu'ils ne l'ont pas laissée sortir. ( ấy dỗi cha mẹ họ không cho ấy ra ngoài.)
Những từ gần giống:
  • Se fâcher: tức giận
  • Se disputer: cãi nhau
Từ đồng nghĩa:
  • Boudin: trong ngữ cảnh hờn dỗi, có thể dùng từ này để chỉ người đang hờn.
  • Faire la tête: một cụm từ tương tự có nghĩa là "làm mặt" hay "hờn dỗi".
Idioms cụm động từ:
  • Faire la tête: Làm mặt, tức là thể hiện sự không vui hay hờn dỗi.
  • Bouder dans son coin: Hờn dỗi trong góc của mình, nghĩatách biệt không muốn giao tiếp với người khác.
Lưu ý:
  • Khi sử dụng từ "bouder", bạn nên chú ý đến ngữ cảnh, thường mang tính chất thân mật có thể phản ánh sự nhạy cảm trong mối quan hệ giữa các cá nhân.
  • "Bouder" không chỉ đơn thuầnhờn dỗi mà còn có thể mang ý nghĩa không muốn tham gia hay không quan tâm đến một hoạt động hay người nào đó.
nội động từ
  1. hờn, dỗi
ngoại động từ
  1. dỗi với
    • Bouder quelqu'un
      dỗi với ai
  2. (thân mật) không màng nữa, không thèm nữa

Comments and discussion on the word "bouder"