Characters remaining: 500/500
Translation

cháo

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cháo" se traduit principalement par "soupe" ou "potage" en français. C'est un plat de riz cuit dans beaucoup d'eau, ce qui lui donne une consistance liquide, semblable à celle d'une soupe. Le "cháo" est souvent consommé au petit-déjeuner ou lors de maladies, car il est léger et facile à digérer.

Usage et exemples
  1. Cháo thịt : Cela signifie "soupe de viande". C'est un plat populaire en Vietnam, où le riz est cuit avec de la viande (comme du porc ou du poulet) pour créer un potage nutritif.

  2. Cháo tôm : Cela signifie "potage aux écrevisses". Une délicieuse variante du cháo, où des écrevisses sont ajoutées pour plus de saveur.

Usage avancé

Le mot "cháo" peut également être utilisé dans des expressions idiomatiques ou des phrases figurées, par exemple :

Variantes et significations différentes

En plus de se référer à la soupe ou au potage, "cháo" peut également être utilisé dans un contexte éducatif :

Synonymes

Il existe plusieurs synonymes pour "cháo" selon le contexte, mais en général, on peut dire que des mots comme "soup" ou "potage" peuvent s'appliquer dans le sens culinaire. Toutefois, pour les expressions idiomatiques, il n'y a pas de synonymes directs en français.

Conclusion

Le mot "cháo" est multifonctionnel et riche en significations dans la langue vietnamienne.

  1. soupe; potage
    • Cháo thịt
      soupe de viande
    • Cháo tôm
      potage aux écrevisses
    • ăn cháo đái bát
      se montrer ingrat
    • cơm hàng cháo chợ
      mener une vie précaire en dehors du foyer
    • cơm sung cháo giền
      mener une vie de misère
    • cướp cháo đa
      enlever le pain de la bouche à un meurt-de-faim
    • thuộc như cháo
      savoir par coeur d'une manière parfaite

Comments and discussion on the word "cháo"