chẹt

Học thuật
Thân thiện
chẹt

Xe tải chẹt một chiếc xe đạp trên đường.

Définition
  1. Verbe (transitif) :

    • Serrer fortement, comprimer : "chẹt" désigne l'action de presser ou de serrer quelque chose avec force, souvent jusqu'à provoquer une obstruction ou une gêne.
    • Écraser, renverser (en parlant d'un véhicule) : "chẹt" signifie aussi qu'un véhicule écrase ou passe sur quelqu'un ou quelque chose.
    • Rançonner, pressurer (familier) : dans un contexte figuré et familier, "chẹt" peut signifier exercer une pression injuste sur quelqu'un pour en tirer un profit, souvent financier.
  2. Adjectif (familier) :

    • Moulant, ajusté, serré : "chẹt" décrit un vêtement qui est très ajusté au corps.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (serrer) :

    • chẹt cổ tôi. (Il m'a serré le cou.)
    • Xe tải chẹt lối đi. (Le camion bloque le passage.)
  • Verbe (écraser) :

    • Bị ô chẹt. (Être écrasé par une voiture.)
  • Verbe (rançonner) :

    • Bị người bán hàng chẹt giá. (Se faire rançonner sur le prix par le vendeur.)
  • Adjectif (moulant) :

    • ấy mặc chiếc quần chẹt ống. (Elle porte un pantalon à la coupe moulante.)
Utilisation avancée
  • "bóp chẹt" : étrangler, étouffer (au sens propre et figuré, impliquant une pression constante et forte).

    • Lạm phát bóp chẹt kinh tế. (L'inflation étouffe l'économie.)
  • "bắt chẹt" : prendre en défaut pour faire pression, coincer quelqu'un.

    • Họ tìm cách bắt chẹt đối thủ. (Ils cherchent à coincer leur adversaire.)
Variantes et mots apparentés
  • Chật (adjectif) : étroit, serré (décrit généralement un espace ou un vêtement qui ne laisse pas de jeu).

    • Căn phòng này quá chật. (Cette pièce est trop étroite.)
  • Nghẹt (verbe/adjectif) : être bouché, obstrué ; étouffant.

    • Đường phố nghẹt xe. (La rue est embouteillée.)
Synonymes
  • Serrer : presser avec force.
  • Écraser : aplatir sous une pression violente.
  • Étrangler : serrer le cou pour empêcher de respirer.
  • Rançonner : extorquer de l'argent par la contrainte.
Expressions idiomatiques
  • Chẹt họng : serrer la gorge (au sens propre) ; faire pression de manière coercitive (au sens figuré).

    • Chủ nợ chẹt họng anh ta. (Le créancier le serre à la gorge.)
  • Chẹt nợ : pressurer quelqu'un pour qu'il rembourse une dette.

    • Hắn ta đi chẹt nợ khắp nơi. (Il va partout pour faire pression sur ses débiteurs.)
chẹt

Xe tải chẹt một chiếc xe đạp trên đường.

  1. serrer fortement
    • Chẹt cổ
      serrer fortement la gorge
  2. écraser
    • Bị ô chẹt
      être écrasé par une auto
  3. rançonner
    • Bị người bán hàng chẹt
      être rançonner par le vendeur