chặt
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Couper, trancher, découper, dépecer : Action de séparer, de diviser ou de fragmenter un objet en utilisant un outil tranchant avec force. Cela peut s'appliquer à du bois, des cordes, de la viande, etc.
- Briser : Action de rompre quelque chose de dur ou de résistant, souvent des chaînes ou des entraves, par un coup sec et puissant.
Adjectif (souvent utilisé après un verbe) :
- Solide, serré, étroit : Décrit un état où les éléments sont fermement liés, sans jeu, difficile à séparer ou à desserrer. Peut qualifier un nœud, une serrure, une amitié.
- Rigoureux, strict, précis : Se rapporte à un contrôle, une surveillance, un raisonnement ou une gestion qui ne laisse pas de place à l'erreur ou au relâchement.
- Avare, parcimonieux (familier) : Se dit d'une personne qui calcule de très près, qui est peu dépensière.
Exemples d'utilisation
Verbe :
- Chặt củi. (Couper du bois de chauffage.)
- Chặt thừng. (Trancher une corde.)
- Chặt con gà. (Découper un poulet.)
- Chặt xiềng xích. (Briser les chaînes.)
Adjectif :
- Khoá chặt cửa. (Fermer la porte à clé solidement / Verrouiller la porte.)
- Lập luận chặt. (Raisonnement solide.)
- Giám sát chặt. (Surveiller de façon étroite / Surveiller rigoureusement.)
- Chi tiêu chặt quá. (Dépenses trop serrées / Être très parcimonieux dans ses dépenses.)
Utilisations avancées
"Thắt chặt" : Resserrer, renforcer (souvent utilisé de façon figurative).
- Thắt chặt tình bạn. (Resserrer les liens d'amitié / Renforcer l'amitié.)
- Thắt chặt hàng ngũ. (Resserrer les rangs.)
"Siết chặt" : Serrer fort, resserrer (contrôle, politique).
- Siết chặt an ninh. (Resserrer la sécurité.)
"Năng nhặt chặt bị" (Proverbe) : En ramassant souvent, le sac se remplit. Équivalent de "Les petits ruisseaux font les grandes rivières".
Variantes et mots apparentés
Chặt chẽ (adj) : Rigoureux, strict, cohérent.
- Kế hoạch chặt chẽ. (Un plan rigoureux.)
Chém (v) : Taillader, frapper avec une lame (souvent plus violent ou moins précis que "chặt").
Synonymes
- Verbe : Cắt (couper), đốn (abattre), bổ (fendre).
- Adjectif : Chắc (ferme), kín (étanche), nghiêm ngặt (strict), keo kiệt (avare).
Verbes à particule (phrasal verbs) lién quan
Chặt đứt : Couper net, trancher (littéralement et figurément).
- Chặt đứt quan hệ. (Rompre net une relation.)
Chặt ra : Découper en morceaux.
- Chặt con cá ra. (Découper le poisson.)
Expressions idiomatiques liées
- "Cứng như thép, chặt như keo" : Aussi dur que l'acier, aussi solide que la colle. (Pour décrire une chose très résistante.)
- "Buộc chặt lòng nhau" : Lier solidement les cœurs. (Pour évoquer des liens affectifs forts.)
- couper; trancher; découper; dépecer
- Chặt củicouper du bois de chauffage
- Chặt thừngtrancher une corde
- Chặt con gàdécouper un poulet
- Chặt con cừudépecer un mouton
- briser
- Chặt xiềng xíchbriser les chaînes
- solide; serré; étroit
- Lập luận chặtraisonnement solide
- chi tiêu chặt quádépense trop serrée
- Nút chặtnoeud étroit
- Giám sát chặtsurveiller de façon étroite