cống
Học thuậtThân thiện
Definition
Noun:
- Drain; sewer; culvert: A man-made channel or pipe built to allow water, especially wastewater or rainwater, to flow through, often under a road or structure.
- Tribute; offering: A valuable gift or payment made by one state or ruler to another, often as a sign of submission or to secure peace. (This meaning is historical or formal.)
Verb:
- To pay tribute: To formally present valuable goods or money to a superior power, such as a ruler or a victorious nation.
Usage Examples
Noun (Drain):
- Nước mưa chảy vào cống. (Rainwater flows into the drain.)
- Thành phố đang nâng cấp hệ thống cống. (The city is upgrading the sewer system.)
Noun/Verb (Tribute):
- Các nước chư hầu phải dâng cống cho hoàng đế. (Vassal states had to present tribute to the emperor.)
- Lễ vật cống nạp rất quý giá. (The tribute offerings were very valuable.)
Advanced Usage
"cống hiến": to dedicate, to contribute (a distinct compound word meaning to devote one's effort or life to a cause).
- Ông ấy cống hiến cả đời cho khoa học. (He dedicated his entire life to science.)
"cống sinh": (historical) a successful candidate in the imperial examinations under the Nguyễn dynasty.
- Ông cống là một học vị xưa. (The title "cống" was an old academic degree.)
Variants and Related Words
Cống rãnh (n): sewer, drainage ditch.
- Không xả rác xuống cống rãnh. (Do not dump trash into the sewers.)
Cống nạp (v): to submit tribute.
- Việc cống nạp diễn ra hằng năm. (The tribute submission occurred annually.)
Synonyms
- Drain: gutter, sewer, culvert.
- Tribute: homage, offering, levy.
Related Idioms
Chảy như tháo cống: To flow like water from an opened sluice; used to describe something flowing out very quickly and abundantly.
- Hàng bán chảy như tháo cống. (The goods sold like hotcakes.)
Cống đầu bài: (in card games) to be forced to give one's best card to the winner.
- Anh ta phải cống đầu bài át chủ. (He had to surrender his ace trump card.)
noun
- Drain; sewer ; culvert
verb
- to pay tribute
Từ chứa "cống"
Proverbs and Idioms
- Muốn ăn hét thì phải đào giun, muốn đến cống Cun thì đi thuyền mướn
- Nhất Man, nhì Cống, đống Tuỳ, nhất con chuột nhắt thứ nhì ễnh ương
- Nghệ: Yên Thành, Thanh: Nông Cống
- Chỗ lội cầu Do không bằng bến đò Tháng Động, bến đò Thắng Động không bằng cái cống Tam Dương.
- Được mùa Nông Cống nuôi sống mọi nơi
- Cống làng Tô, trâu bò làng Hẹ