cổi
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Ôter, enlever, retirer (un vêtement, un objet) : "cổi" est un verbe dialectal signifiant l'action de retirer, d'enlever ou de se débarrasser de quelque chose, notamment un vêtement. Il est synonyme du mot standard "cởi".
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Trời nóng quá, tôi muốn cổi áo khoác ra. (Il fait trop chaud, je veux enlever ma veste.)
- Anh ấy cổi giày trước khi vào nhà. (Il retire ses chaussures avant d'entrer dans la maison.)
- Đứa bé không chịu cổi chiếc áo ướt. (Le bébé ne veut pas enlever son vêtement mouillé.)
Utilisations avancées
"cổi bỏ" : se débarrasser de, abandonner (une habitude, un fardeau).
- Anh ta quyết định cổi bỏ những suy nghĩ tiêu cực. (Il a décidé de se débarrasser de ses pensées négatives.)
"cổi trói" : détacher, délier (littéralement ou figurativement).
- Cảnh sát nhanh chóng cổi trói cho con tin. (La police a rapidement détaché l'otage.)
Variantes et mots apparentés
- Cởi (verbe) : forme standard et plus courante de "cổi", ayant exactement le même sens (ôter, enlever).
- Cởi bỏ (verbe) : rejeter, se débarrasser de.
- Cởi mở (adjectif) : ouvert, franc (en parlant d'une personne ou d'une attitude).
Synonymes
- Tháo (verbe) : démonter, détacher, enlever.
- Bỏ (verbe) : abandonner, jeter, laisser.
- Lột (verbe) : dépouiller, peler, retirer (souvent avec plus de force).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
Cổi ra : enlever (en sortant ou en retirant vers l'extérieur).
- Cổi áo mưa ra trước khi vào phòng. (Enlevez votre imperméable avant d'entrer dans la pièce.)
Cổi xuống : descendre, ôter (en faisant descendre).
- Cổi ba lô nặng xuống khỏi vai. (Descends le sac à dos lourd de tes épaules.)
Expressions idiomatiques liées
Cổi lòng (forme standard : cởi lòng) : se confier, ouvrir son cœur.
- Sau một hồi nói chuyện, cô ấy đã cổi lòng với tôi. (Après avoir discuté un moment, elle s'est confiée à moi.)
Cổi nút (forme standard : cởi nút) : résoudre un problème, dénouer une situation.
- Cuối cùng chúng tôi cũng cổi được nút thắt của vấn đề. (Nous avons finalement réussi à dénouer le nœud du problème.)
- (dialecte) như cởi