Le mot vietnamien "dọa" peut être traduit en français par "menacer" ou "intimider". Il est souvent utilisé pour exprimer l'idée de faire peur à quelqu'un ou de lui donner une raison de s'inquiéter.
"Dọa" est généralement utilisé dans des contextes où une personne essaie de faire peur à une autre, que ce soit verbalement ou par des actions. Par exemple :
Dans un sens plus avancé, "dọa" peut également être utilisé pour parler de situations d'intimidation ou de pression, que ce soit au travail, à l'école ou dans d'autres contextes sociaux.
Il existe des variantes et des mots dérivés de "dọa" :
En fonction du contexte, "dọa" peut aussi avoir des connotations plus légères, comme faire une blague pour effrayer quelqu'un sans intention sérieuse.
Voici quelques synonymes de "dọa" que vous pourriez rencontrer :