gán
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe:
- Attribuer (souvent de force ou à tort): "gán" désigne l'action d'attribuer ou d'imputer à quelqu'un une chose (généralement négative) qu'il ne possède pas ou n'a pas commise.
- Mettre en gage, engager: "gán" signifie donner un objet en garantie d'une dette, comme un prêt sur gage.
- Marier de force: "gán" peut signifier contraindre une personne, généralement une femme, à un mariage non désiré.
Exemples d'utilisation
- Verbe (Attribuer):
- Đừng gán cho tôi những tội lỗi mà tôi không hề phạm phải. (Ne m'attribuez pas des fautes que je n'ai jamais commises.)
- Verbe (Mettre en gage):
- Bà ấy phải gán chiếc vòng vàng để lấy tiền thuốc thang. (Elle a dû mettre sa bague en or en gage pour obtenir de l'argent pour ses médicaments.)
- Verbe (Marier de force):
- Trong xã hội cũ, nhiều cô gái bị gán cho những người chồng mà họ chưa từng gặp. (Dans l'ancienne société, beaucoup de jeunes filles étaient mariées de force à des maris qu'elles n'avaient jamais rencontrés.)
Utilisation avancée
- "gán ghép": assortir ou unir de force, souvent dans un contexte de mariage arrangé ou de relation imposée.
- Cha mẹ không nên gán ghép con cái theo ý muốn của mình. (Les parents ne devraient pas forcer l'union de leurs enfants selon leur propre volonté.)
Variantes et mots apparentés
- Cầm đồ (locution verbale): activité de prêt sur gage; mettre en gage. (Ce terme est plus courant pour "mettre en gage" que "gán" dans l'usage moderne.)
- Tiệm cầm đồ đông khách vào cuối tháng. (La boutique de prêt sur gage a beaucoup de clients à la fin du mois.)
Synonymes
- Imputer: attribuer, souvent une faute ou une responsabilité.
- Engager: donner en garantie.
- Marier de force: unir par le mariage contre son gré.
Expressions idiomatiques
- Gán tội: imputer un crime, charger d'une faute.
- Hắn tìm cách gán tội cho người khác. (Il cherche à imputer le crime à quelqu'un d'autre.)
- attribuer; prêter
- engager; mettre en gage
- donner en mariage (sans l'assentiment des intéressés)