hong

/hɔɳ/
Học thuật
Thân thiện
hong

Mẹ hong quần áo ngoài sân.

Définition
  1. Verbe :
    • Faire sécher : "hong" signifie exposer quelque chose à l'air libre, au vent ou à une source de chaleur douce (comme près d'un feu) pour enlever l'humidité et le rendre sec. Il implique généralement un séchage à l'air ou par ventilation.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Tôi hong quần áo ngoài ban công. (Je fais sécher les vêtements sur le balcon.)
    • Bánh chưng cần được hong gió cho khô vỏ. (Le gâteau chưng doit être séché à l'air pour que l'enveloppe devienne sèche.)
    • Hong tóc bằng máy sấy. (Sécher les cheveux avec un séchoir.)
Utilisations avancées
  • "hong khô" : sécher complètement.
    • Phải hong khô trước khi đem ướp muối. (Il faut sécher complètement le poisson avant de le saler.)
  • "hong nắng" : faire sécher au soleil (bien que "phơi nắng" soit plus courant pour le soleil direct, "hong" peut être utilisé avec une nuance de ventilation).
    • Nông dân hong nắng lúa trên sân. (Les agriculteurs font sécher le riz au soleil sur l'aire de battage.)
Variantes et mots apparentés
  • Phơi (verbe) : Exposer au soleil ou à l'air pour sécher. "Phơi" insiste souvent sur l'exposition directe au soleil, tandis que "hong" met l'accent sur l'action du vent ou d'une chaleur indirecte.
  • Sấy (verbe) : Sécher en utilisant une source de chaleur artificielle comme un four ou un séchoir. C'est un séchage plus actif et technique que "hong".
Synonymes
  • Sécher : Rendre sec, enlever l'humidité.
  • Aérer : Exposer à l'air pour assainir ou sécher légèrement. (Note : "aérer" a un sens plus large que "hong").
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
  • Hong cho ráo : faire sécher jusqu'à ce que l'eau cesse de goutter, essorer en séchant.
    • Rửa bát xong, nhớ hong cho ráo nước. (Après avoir lavé la vaisselle, n'oublie pas de la faire sécher jusqu'à ce qu'elle ne goutte plus.)
Expressions idiomatiques liées
  • Hong gió hong sương (expression littéraire) : Être exposé aux éléments (vent, rosée), souvent utilisé de façon figurative pour décrire une vie difficile ou une attente prolongée à l'extérieur.
    • Đội mưa đội nắng, hong gió hong sương ngoài đồng. (Braver la pluie et le soleil, être exposé au vent et à la rosée dans les champs.)
hong

Mẹ hong quần áo ngoài sân.

  1. faire sécher