Characters remaining: 500/500
Translation

hoãn

Academic
Friendly

The Vietnamese word "hoãn" is a verb that means "to defer," "to postpone," "to delay," or "to put off." It is used when you want to indicate that something is being moved to a later time or date.

Usage Instructions:
  • "Hoãn" is typically used in formal contexts, such as in meetings, schedules, or appointments.
  • It can be used in both written and spoken Vietnamese.
  • You can use it with different subjects, such as events, meetings, or deadlines.
Examples:
  1. Meeting:

    • "Cuộc họp đã hoãn lại đến tuần sau."
    • (The meeting has been postponed until next week.)
  2. Event:

    • "Lễ hội sẽ hoãn do thời tiết xấu."
    • (The festival will be delayed due to bad weather.)
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "hoãn" can be combined with other words to specify the reason for the delay or the new time/date: - "Hoãn lại lý do cá nhân" (Postponed due to personal reasons). - "Hoãn đến cuối tháng" (Deferred until the end of the month).

Word Variants:
  • "Hoãn" can be used in different tenses and contexts, such as:
    • "Hoãn lại" (put off/ postpone again)
    • "Bị hoãn" (to be postponed)
Different Meanings:

While "hoãn" primarily means to postpone, it can also imply a sense of delaying something that was planned or expected. It does not carry a negative connotation, unlike some synonyms that may imply a lack of responsibility.

Synonyms:
  • "Trì hoãn" (to delay)
  • "Dời" (to move, often used interchangeably with "hoãn" when talking about rescheduling)
  • "Chậm lại" (to slow down)
Conclusion:

Understanding "hoãn" is essential for effective communication in Vietnamese, especially in formal situations.

verb
  1. to defer; to postpone; to delay; to put off

Comments and discussion on the word "hoãn"