Characters remaining: 500/500
Translation

huý

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "huý" a plusieurs significations et usages. Voici une explication détaillée pour vous aider à mieux comprendre.

Définition

Le mot "huý" est principalement utilisé comme un terme désignant quelque chose de sacré ou de respecté. Dans un contexte plus courant, il peut être associé à des noms ou des événements qui doivent être évités ou traités avec prudence, comme dans l'expression "huý kị".

Utilisation
  1. Huý kị : Cette expression signifie "tabou" ou "chose à éviter". Elle est souvent utilisée pour parler de noms ou de sujets qui ne doivent pas être mentionnés en raison de leur caractère sensible ou sacré. Par exemple, on peut dire qu'il y a des choses que l'on ne doit pas aborder dans une conversation en raison de leur nature délicate.
    • Exemple : "C'est un sujet huý kị dans notre culture." (C'est un sujet tabou dans notre culture.)
Usage avancé

Dans des contextes plus formels, "huý" peut être utilisé pour parler de la manière dont on traite certains noms ou événements dans des cérémonies religieuses ou culturelles. Cela peut inclure des noms de déités ou d'ancêtres qui ne doivent pas être prononcés trop librement.

Variantes du mot
  • Huý kị : Tabou
  • Huý danh : Nom sacré, souvent utilisé pour parler des noms d'ancêtres ou de figures importantes.
Différentes significations

En dehors de son usage lié au tabou, "huý" peut également être employé dans un contexte plus général pour désigner le respect envers les ancêtres ou des figures historiques.

Synonymes
  • Cấm kị : Interdit, tabou
  • Tôn kính : Respectueux, révérencieux
Conclusion

Le mot "huý" est important dans la culture vietnamienne, car il est lié à des concepts de respect et de tabou.

  1. petit nom
  2. như huý kị

Comments and discussion on the word "huý"