léo

Học thuật
Thân thiện
léo

Thằng bé con dám léo lên nghế người lớn đang nói chuyện.

Définition

Verbe : - S'installer à une place réservée aux supérieurs : Prendre une place (dans un rang, une hiérarchie, un espace) qui est au-dessus de son statut ou de son autorité légitime. Cela implique une action présomptueuse ou irrespectueuse.

Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Thằng bé con dám léo lên nghế người lớn đang nói chuyện. (Le gamin ose s'installer sur le banc des adultes qui sont en train de parler.)
    • Anh ta không chức vụ dám léo lên ghế chủ tịch. (Il n'a pas le poste mais ose s'asseoir sur le siège du président.)
    • Đừng léo lên trên các bậc tiền bối. (Ne va pas t'installer au-dessus de tes aînés.)
Utilisations avancées
  • "Léo lên" : Forme courante pour accentuer l'action de s'élever indûment. S'emploie souvent avec un complément indiquant le lieu ou la position usurpée.
    • léo lên vị trí chỉ huy. (Il s'est arrogé la position de commandement.)
Variantes et mots apparentés
  • Lấn lướt (verbe) : Empiéter, dominer de manière agressive. (Connotation plus large que , qui est plus spécifique à la prise de place).
  • Vượt mặt (verbe) : Dépasser, surpasser (souvent dans un contexte de compétition ou de manque de respect).
  • Xấc xược (adjectif) : Insolent, effronté. (Décrit l'attitude, tandis que décrit l'action).
Synonymes
  • Empiéter : Usurper une place, un droit.
  • S'arroger : S'attribuer indûment un droit, une position.
  • Prendre la place de : Prendre la place de quelqu'un d'autre (de manière inappropriée).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés

Aucun phrasal verb spécifique n'est couramment associé à ce verbe en français. L'idée est généralement rendue par le verbe seul ou avec des compléments comme "à la place de".

Expressions idiomatiques liées
  • Léo lên trên đầu trên cổ : Expression vietnamienne intensive signifiant "s'installer carrément au-dessus des autres", montrant un manque de respect flagrant. (Littéralement : "grimper sur la tête et le cou").
    • Hắn ta tưởng mìnhai dám léo lên trên đầu trên cổ mọi người? (Pour qui se prend-il à oser s'installer au-dessus de tout le monde?)
léo

Thằng bé con dám léo lên nghế người lớn đang nói chuyện.

  1. se mettre à une place réservée aux supérieurs