Characters remaining: 500/500
Translation

lầm

Academic
Friendly

The Vietnamese word "lầm" is a verb that means "to confuse" or "to mistake." It is often used when someone is uncertain or when they believe they have made an error in judgment or understanding.

Basic Usage
  1. Mistake in Understanding: You can use "lầm" to indicate that you believe someone has misunderstood something.

    • Example: "Nếu tôi không lầm, bạn đã nói về kế hoạch mới."
  2. Mistake in Direction: It can also refer to getting lost or taking the wrong path.

    • Example: "Tôi đã lầm đường khi đi tới nhà bạn."
Advanced Usage
  • You can express uncertainty or doubt by using "lầm" in various structures.
    • Example: "Tôi lầm khi nghĩ rằng tất cả mọi người đều đồng ý."
Word Variants
  • "Lầm lẫn": This phrase means "to make a mistake" or "confusion." It emphasizes the act of making a mistake.
    • Example: "Tôi đã một sự lầm lẫn."
Different Meanings
  • "Lầm" usually relates to mistakes or confusion. However, in some contexts, it can imply a deeper misunderstanding or misjudgment about a situation or a person.
Synonyms
  1. Nhầm: This word also means "to mistake" and can be used interchangeably with "lầm" in many contexts.

    • Example: "Tôi nhầm số điện thoại của bạn."
  2. Sai: This means "to be wrong" and can refer to mistakes but is often broader than just confusion.

    • Example: "Bạn đã sai khi làm điều đó."
Summary

In summary, "lầm" is a versatile verb that deals with mistakes and confusion. It's useful in everyday conversation when discussing misunderstandings or errors, whether in understanding people or navigating directions.

verb
  1. to confuse; to mistake
    • nếu tôi không lầm
      If I'm not mistaken
    • lầm đường
      to mistake one's way

Comments and discussion on the word "lầm"