neo

Học thuật
Thân thiện
neo

Con thuyền thả neo ở vịnh biển yên tĩnh.

Définition
  1. Nom :

    • Ancre : objet lourd, souvent en métal, que l'on descend au fond de l'eau pour maintenir un bateau ou un navire à une position fixe et l'empêcher de dériver.
  2. Verbe :

    • Ancrer, jeter l'ancre : l'action de fixer un bateau à un endroit en utilisant une ancre.
    • Maintenir, fixer (au sens figuré) : garder quelque chose ou quelqu'un dans une position ou une situation stable.
  3. Adjectif (familier, souvent dans "neo người") :

    • En pénurie de bras, en manque de main-d'œuvre : se dit d'une famille ou d'un foyer qui a très peu de personnes en âge ou en capacité de travailler, rendant la situation économique difficile.
Exemples d'utilisation
  • Nom :

    • Chiếc tàu thả neovịnh. (Le navire a jeté l'ancre dans la baie.)
    • Họ kéo neo lên để khởi hành. (Ils ont levé l'ancre pour appareiller.)
  • Verbe :

    • Chúng tôi sẽ neo thuyền gần đảo. (Nous allons ancrer le bateau près de l'île.)
    • ấyngười neo giữ hạnh phúc gia đình. (Elle est celle qui maintient le bonheur familial.)
  • Adjectif :

    • Gia đình anh ấy neo người lắm. (Sa famille manque cruellement de main-d'œuvre.)
Utilisation avancée
  • "Neo lại" (verbe) : ancrer, retenir, maintenir en place (avec une nuance de force ou de persistance).

    • ức đẹp neo lại trong tâm trí tôi. (Les beaux souvenirs restent ancrés dans mon esprit.)
  • "Chỗ neo đậu" (nom) : mouillage, lieu d'ancrage.

    • Vịnh nàychỗ neo đậu an toàn cho tàu thuyền. (Cette baie est un mouillage sûr pour les bateaux.)
Variantes et mots apparentés
  • Thả neo (locution verbale) : jeter l'ancre.

    • Tàu bắt đầu thả neo. (Le navire commence à jeter l'ancre.)
  • Nhổ neo (locution verbale) : lever l'ancre, appareiller.

    • Sau khi nhổ neo, tàu ra khơi. (Après avoir levé l'ancre, le navire a pris la mer.)
  • Neo bám (verbe) : s'accrocher, se maintenir (au sens figuré, souvent dans une situation difficile).

    • Doanh nghiệp nhỏ đang cố neo bám trên thị trường. (La petite entreprise essaie de s'accrocher sur le marché.)
Synonymes
  • Ancre (nom) : grappin.
  • Ancrer (verbe) : amarrer, fixer, maintenir.
  • En pénurie de bras (adj.) : en manque de main-d'œuvre, démuni en travailleurs.
Expressions idiomatiques
  • Neo người : littéralement "ancre de personnes". Décrit une famille avec trop peu de membres valides pour travailler, laissant une charge très lourde sur quelques épaules.

    • Nhà đông con nhưng lại neo người ông bà đau yếu. (La famille a beaucoup d'enfants mais manque de bras car les grands-parents sont malades.)
  • Bám neo : s'accrocher désespérément à quelque chose pour survivre ou se maintenir.

    • Công ty đang bám neo nhờ khoản vay ngân hàng. (L'entreprise se maintient désespérément grâce à un prêt bancaire.)
neo

Con thuyền thả neo ở vịnh biển yên tĩnh.

  1. ancrer; jeter l'ancre
  2. ancre
  3. (dialecte) bracelet en forme de corde
  4. (cũng nói neo người) en pénurie de bras (en parlant d'une famille)