quán

Học thuật
Thân thiện
quán

Một gia đình dừng chân tại một quán nhỏ ven đường để uống nước.

Définition
  1. Nom:

    • Auberge, échoppe, boutique : un petit établissement commercial, souvent simple, où l'on vend de la nourriture, des boissons, ou d'autres marchandises aux voyageurs ou aux clients de passage.
    • Abri, hangar : une petite construction, souvent dans un champ, pour se protéger de la pluie ou du soleil.
  2. Verbe (littéraire, rare) :

    • Être originaire de : indiquer son lieu d'origine ou d'appartenance.
Exemples d'utilisation
  • Nom :

    • Chúng tôi nghỉ chân tại một quán nước ven đường. (Nous nous sommes arrêtés dans une échoppe de boissons au bord de la route.)
    • ấy bán rautrong quán. (Elle vend des légumes dans sa boutique.)
    • Người nông dân trú mưa trong cái quán giữa đồng. (Le paysan s'abrite de la pluie dans l'abri au milieu du champ.)
  • Verbe :

    • Ông ấy quán làng này. (Il est originaire de ce village.)
Utilisation avancée
  • Le terme est souvent utilisé dans des composés pour désigner des types spécifiques de commerces. Ces composés sont traités comme des mots distincts.
    • Quán ăn : restaurant, gargote.
      • Quán ăn này phục vụ món ngon. (Ce restaurant sert de délicieux plats.)
    • Quán trọ : auberge, maison d'hôtes simple.
      • Khách bộ hành tìm quán trọ để nghỉ đêm. (Les voyageurs à pied cherchent une auberge pour passer la nuit.)
Variantes et mots apparentés
  • Quán xá (nom) : auberges et échoppes (terme collectif pour désigner ce type d'établissements).

    • Quán xá san sát dọc theo con đường cái. (Des auberges et échoppes se pressent le long de la route nationale.)
  • Ấn quán (nom) : maison d'édition, imprimerie (sens spécialisé).

    • Sách do một ấn quán uy tín phát hành. (Le livre est publié par une maison d'édition réputée.)
Synonymes
  • Auberge : établissement offrant le gîte et parfois le couvert.
  • Échoppe : petite boutique.
  • Buvette : petit débit de boissons.
  • Abri : construction offrant une protection.
Expressions idiomatiques
  • Quán giữa đồng : abri au milieu des champs (littéralement). Souvent utilisé pour évoquer un lieu isolé et rudimentaire.

    • Cô đơn như cái quán giữa đồng. (Seul comme un abri au milieu des champs.)
  • Quán nước đầu làng : l'échoppe de boissons à l'entrée du village. Symbole d'un lieu de rencontre et d'échanges sociaux typique.

    • Tin tức lan nhanh từ quán nước đầu làng. (Les nouvelles se propagent rapidement depuis l'échoppe de boissons à l'entrée du village.)
quán

Một gia đình dừng chân tại một quán nhỏ ven đường để uống nước.

  1. abri; hangar (construit en plein champ pour abriter les ouvriers agricoles en cas de pluie...)
  2. auberge; boutique
  3. kiosque
    • Quán bán báo
      kiosque à journaux
  4. être originaire de