tứa
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe : - Vomir (du lait) en parlant des enfants : Décrit l'action d'un bébé qui régurgite ou vomit une petite quantité de lait, généralement après avoir trop bu. - Suer abondamment, exsuder en gouttes denses : Décrit l'action de transpirer de manière très intense, où la sueur perle et coule en gouttes épaisses.
Exemples d'utilisation
- Vomir du lait (pour les bébés) :
- Em bé bú no quá nên bị tứa sữa. (Le bébé a trop bu, c'est pourquoi il a régurgité du lait.)
- Trẻ sơ sinh hay tứa sữa sau khi ăn. (Les nouveau-nés régurgitent souvent du lait après avoir mangé.)
- Suer abondamment :
- Anh ấy làm việc nặng đến mồ hôi tứa ra ướt đẫm áo. (Il a travaillé si dur que la sueur a coulé à grosses gouttes, trempant son chemise.)
- Trời nóng, mồ hôi tứa ra trên trán. (Il fait chaud, la sueur perle sur son front.)
Utilisations avancées
- "tứa ra" : S'écouler, dégouliner (souvent pour des liquides comme la sueur, le sang, les larmes).
- Vết thương khiến máu tứa ra. (La blessure a fait couler le sang.)
- Utilisation figurative pour décrire une émission abondante ou soudaine (moins courante) :
- Nỗi buồn khiến nước mắt tứa ra. (La tristesse a fait couler les larmes.)
Variantes et mots apparentés
- Trớ (verbe) : Régurgiter, vomir (spécifique aux bébés, souvent utilisé de manière interchangeable avec dans ce contexte).
- Ọc (verbe) : Vomir de manière plus violente ou abondante (convient aux enfants et aux adultes).
- Đổ mồ hôi (locution verbale) : Transpirer (équivalent général de pour la sueur).
Synonymes
- Pour "vomir du lait" : Régurgiter, rejeter du lait.
- Pour "suer abondamment" : Transpirer à grosses gouttes, dégouliner de sueur, être en nage.
Expressions et verbes à particule liés
- tứa ra : Couler, dégouliner, s'écouler (en gouttes).
- Mồ hôi tứa ra từng giọt. (La sueur dégoulinait goutte à goutte.)
- vomir (du lait) (en parlant des enfants).
- exsuder en gouttes denses (en parlant de la sueur...).