tham
Adjectif :
- Avide, cupide : Désigne une personne qui désire posséder quelque chose (argent, pouvoir, nourriture) de manière excessive et insatiable.
- Gourmand, glouton : Se dit spécifiquement d'une personne qui mange avec excès.
Verbe :
- Convoiter avec avidité : Désirer ardemment et de façon démesurée des biens, des avantages ou du pouvoir.
Adjectif :
- Anh ta là một người rất tham. (C'est un homme très avide.)
- Đứa trẻ tham ăn. (L'enfant est gourmand.)
Verbe :
- Họ tham quyền lực. (Ils convoitent le pouvoir.)
- Không nên tham của cải. (Il ne faut pas convoiter les richesses.)
"Tham thì thâm" : Proverbe signifiant qu'en étant trop avide, on risque de tout perdre ; l'avidité mène à la perte.
- Nhớ câu "tham thì thâm" mà sống cho phải. (Souviens-toi du proverbe "l'avidité mène à la perte" pour vivre correctement.)
"Tham công tiếc việc" : Être constamment au travail, ne pas savoir s'arrêter de travailler.
- Ông ấy tham công tiếc việc, chẳng nghỉ ngơi bao giờ. (Il est constamment au travail, il ne se repose jamais.)
Tham lam (adj.) : Avare, cupide. (Synonyme plus courant et complet).
- Kẻ tham lam. (Un avare.)
Tham quan (n.m.) : Fonctionnaire corrompu (mot composé : "tham" (cupide) + "quan" (mandarin)).
- Bọn tham quan. (Les fonctionnaires corrompus.)
Tham ô (v.) : Détourner des fonds, corrompre (mot composé : "tham" (convoiter) + "ô" (noirci)).
- Hắn bị kết tội tham ô. (Il a été reconnu coupable de détournement de fonds.)
- Avide : Qui désire avec une grande ardeur.
- Cupide : Avide d'argent, de gain.
- Gourmand : Qui aime beaucoup manger (pour le sens lié à la nourriture).
- Convoiter : Désirer avec passion ce qui appartient à autrui (verbe).
"Tham vàng bỏ ngãi" : Courir après les richesses et manquer à la loyauté ; abandonner ses amis pour l'argent.
- Hành động tham vàng bỏ ngãi đó thật đáng khinh. (Agir en abandonnant ses amis pour l'argent est méprisable.)
"Tham quyền cố vị" : S'accrocher à son pouvoir et à sa position.
- Kẻ tham quyền cố vị thường không được lòng dân. (Celui qui s'accroche au pouvoir n'est généralement pas aimé du peuple.)
"Tham đó bỏ đăng" : Être infidèle en amour, être inconstant.
- Tính tham đó bỏ đăng khiến anh ta chẳng giữ được mối tình nào. (Son inconstance en amour l'empêche de garder une relation.)
- (arch.)
- Tham tá ; tham tri ; tham biện ; Ông tham ông phánles commis et les secrétaires.
- être avide.
- Tham củaêtre avide d'argent
- Tham danh vọngêtre avide de gloire
- tham công tiếc việc être tout le temps au travail
- Tham đó bỏ đăngêtre infidèle en amour
- Tham quyền cố vịse cramponner à sa position
- Tham thì thâmon risque de tout perdre en voulant tout gagner ; qui court deux lièvres n'en prend aucun
- Tham vàng bỏ ngãicourir après les richesses et manquer à la loyauté.;avec excès
- Ăn thamqui mange avec excès ; glouton.
- Tham ăngourmand.