tản

tản

Mọi người chạy tản ra khắp sân chơi.

Définition
  1. Verbe :
    • Se disperser, se séparer : "tản" décrit l'action d'un groupe de personnes ou de choses qui se séparent et se dirigent dans des directions différentes.
    • S'éparpiller, se disséminer : "tản" peut aussi signifier le fait de se répandre sur une surface plus large, de ne plus être concentré.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Đám đông tản ra sau buổi hòa nhạc. (La foule s'est dispersée après le concert.)
    • Khói tản mất trong không khí loãng. (La fumée s'est dissipée dans l'air léger.)
    • Chúng tôi tản mỗi người một ngả. (Nous nous sommes séparés, chacun prenant un chemin différent.)
Utilisation avancée
  • "tản mát" : être dispersé, éparpillé (souvent de manière désordonnée ou sur une grande zone).

    • Sách vở để tản mát khắp phòng. (Les livres sont éparpillés partout dans la pièce.)
  • "tản bộ" : se promener, marcher (littéralement "se disperser en marchant", impliquant une marche lente et sans but précis).

    • Ông cụ thích tản bộ trong công viên mỗi sáng. (Le vieil homme aime se promener dans le parc chaque matin.)
Variantes et mots apparentés
  • Tản cư (verbe) : évacuer, se déplacer pour fuir un danger (comme la guerre).

    • Nhiều gia đình đã phải tản cư khỏi vùng chiến sự. (De nombreuses familles ont évacuer la zone de combat.)
  • Tản nhiệt (verbe) : dissiper la chaleur, refroidir (terme technique).

    • Chiếc quạt này giúp tản nhiệt cho máy tính. (Ce ventilateur aide à dissiper la chaleur de l'ordinateur.)
Synonymes
  • Se disperser : quitter un point central pour aller dans diverses directions.
  • Se dissiper : disparaître progressivement, en parlant d'un nuage, d'une foule, d'un sentiment.
  • S'éparpiller : être réparti de façon désordonnée.
Expressions idiomatiques
  • Tản mạn (souvent utilisé dans "suy nghĩ tản mạn") : pensées décousues, digressions.

    • Bài viết này chỉnhững dòng suy nghĩ tản mạn. (Cet article n'est qu'une suite de pensées décousues.)
  • Chạy tán loạn (expression incluant "tán", variante de "tản") : fuir dans tous les sens, se sauver en désordre.

    • Bọn trẻ chạy tán loạn khi nghe tiếng sấm. (Les enfants ont fui dans tous les sens en entendant le tonnerre.)