Le mot vietnamien "xẵng" peut être traduit en français par "dur" ou "coupant". Il est souvent utilisé pour décrire un ton de voix ou une manière de s'exprimer qui est brusque, sans douceur, voire même acerbe. Voici une explication détaillée pour mieux comprendre ce mot.
Parole dure:
Ton coupant:
Dans un contexte plus sophistiqué, "xẵng" peut être utilisé pour décrire des attitudes ou des comportements qui sont non seulement durs, mais aussi revêches. Par exemple :
Le mot "xẵng" peut également être utilisé pour décrire des goûts ou des sensations :
Voici quelques synonymes du mot "xẵng" :
Le mot "xẵng" est donc un adjectif qui peut décrire une manière de parler, une attitude, ou même des goûts. Il est important de faire attention au contexte dans lequel il est utilisé pour bien comprendre ses implications.