xăng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom féminin :
- Essence : Liquide inflammable, léger et volatil, obtenu par distillation du pétrole brut, utilisé comme carburant pour les moteurs à combustion interne.
- Pétrole (légèrement désuet ou régional) : Peut parfois désigner l'essence moteur de manière générale.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Xe ô tô này chạy bằng xăng. (Cette voiture roule à l'essence.)
- Trạm xăng ở đằng kia. (La station-service est là-bas.)
- Giá xăng lại tăng. (Le prix de l'essence augmente encore.)
Utilisations avancées
- "xăng sinh học" (bio-essence) : Essence mélangée avec un biocarburant, comme l'éthanol.
- Xăng E5 là loại xăng sinh học phổ biến. (L'E5 est un type de bio-essence courant.)
- "xăng A95" / "xăng RON 95" : Désigne l'essence avec un indice d'octane de 95.
- Tôi thường đổ xăng A95 cho xe máy. (Je mets généralement de l'essence SP 95 dans mon scooter.)
Variantes et mots apparentés
- Dầu (nom masculin) : Huile, carburant (terme plus large). Peut désigner le fioul, le gazole ou les huiles lubrifiantes.
- dầu diesel (gazole)
- Nhiên liệu (nom masculin) : Combustible, carburant (terme générique).
- nhiên liệu hóa thạch (combustible fossile)
- Xăng dầu (nom masculin) : Terme collectif pour les produits pétroliers (essence et fioul).
- ngành công nghiệp xăng dầu (l'industrie pétrolière)
Synonymes
- Essence : Le synonyme direct et le plus courant en français.
- Carburant (nom masculin) : Terme plus général pour tout ce qui alimente un moteur.
Expressions idiomatiques liées
- Hết xăng : Être à court d'essence, en panne d'essence.
- Xe tôi hết xăng giữa đường. (Ma voiture est tombée en panne d'essence au milieu de la route.)
- Đổ xăng : Faire le plein (d'essence).
- Anh ấy đang đổ xăng ở trạm. (Il est en train de faire le plein à la station.)
- Ăn xăng (familier) : Consommer beaucoup d'essence, être gourmand en carburant.
- Chiếc xe cũ này ăn xăng lắm. (Cette vieille voiture consomme beaucoup d'essence.)
- essence
- Ô-tô hết xăngautomobile en panne d'essence