ẵm

Học thuật
Thân thiện
ẵm

Mẹ ẵm em bé trên tay.

Definition
  1. Verb:
    • To carry (a baby or small child) in one's arms: The primary meaning of "ẵm" is to hold and transport a young child, typically an infant or toddler, by cradling them in one's arms.
    • To steal, to pilfer (colloquial/slang): In informal contexts, "ẵm" can mean to take something stealthily or dishonestly, often implying the theft is quick and complete.
Usage Examples
  • Verb (To carry a child):
    • Mẹ đang ẵm em bé ngủ. (The mother is carrying the sleeping baby.)
    • Anh ấy ẵm đứa con nhỏ ra xe. (He carried his small child out to the car.)
  • Verb (To steal):
    • Tên trộm đã ẵm hết đồ giá trị. (The thief made off with all the valuables.)
    • Ai đó đã ẵm mất chiếc điện thoại của tôi. (Someone swiped my phone.)
Advanced Usage
  • "ẵm bồng": To carry and cradle (a child). This compound emphasizes the gentle, cradling action.
    • nội ẵm bồng đứa cháu nhỏ. (The grandmother cradled her grandchild in her arms.)
  • "ẵm ngửa": Literally "to carry (a baby) lying on its back." This is a set phrase referring specifically to an infant who is still being carried in arms, often before weaning.
    • Đứa trẻ còn ẵm ngửa. (The child is still an infant in arms.)
Variants and Related Words
  • Bế (verb): A more common and general synonym for "to carry/hold a child in one's arms." "ẵm" can sometimes imply the child is very young or the action is more careful/cradling.
  • Bồng (verb): Similar to "bế" and "ẵm," meaning to carry in one's arms.
  • Ôm (verb): To hug or embrace. While "ôm" is for affection, "ẵm" is specifically for carrying a child.
Synonyms
  • To carry (in one's arms): The direct translation for the primary meaning.
  • To cradle: Emphasizes the gentle, protective way of holding.
  • To steal, to pilfer, to swipe (colloquial): For the secondary, informal meaning.
Related Phrases (Phrasal Verbs)
  • "ẵm" does not commonly form phrasal verbs in the same way English verbs do. Its meanings are typically conveyed through direct objects (e.g., ẵm em bé, ẵm đồ).
Related Idioms
  • "Con còn ẵm ngửa": Refers to a very young infant, literally "a child still carried lying on its back." It signifies the earliest stage of childhood.
    • Từ thuở con còn ẵm ngửa. (Since I was just an infant in arms.)
  • "ẵm giải" (colloquial): To win a prize or trophy, often unexpectedly or easily. This extends from the "taking" meaning.
    • Đội bóng đó ẵm luôn cúpđịch. (That football team walked away with the championship cup.)
ẵm

Mẹ ẵm em bé trên tay.

verb
  1. To carry in one's arms
    • đứa bé còn ẵm ngửa
      a babe in arms, an infant in arms
    • từ thuở còn ẵm ngửa
      from an infant in arms
    • vợ tôi đang ẵm đứa con trai đầu lòng trên tay
      my wife is carrying the first son in her arms