đứng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Se tenir debout ; être en position verticale : Être dans une posture où le corps est droit, supporté par les pieds, par opposition à être assis ou couché.
- Se poster ; se placer : Occuper une position ou un emplacement spécifique.
- Rester ; demeurer ; durer ; persister : Continuer à être dans un certain état ou à un certain endroit ; ne pas bouger ou changer.
- Être classé : Occuper un rang, une position dans un classement ou une hiérarchie.
- Rester stationnaire : Cesser de bouger ; s'arrêter.
Exemples d'utilisation
Se tenir debout :
- Anh ấy đứng chờ ở ga tàu. (Il se tient debout en attendant à la gare.)
- Tôi mệt quá, không thể đứng lâu được. (Je suis trop fatigué, je ne peux pas rester debout longtemps.)
Se poster ; se placer :
- Cô ấy đứng ở vị trí số một trong cuộc thi. (Elle se place en première position dans le concours.)
- Hãy đứng về phía tường. (Mets-toi du côté du mur.)
Rester ; demeurer :
- Chiếc đồng hồ đã đứng từ sáng. (L'horloge est arrêtée depuis ce matin.)
- Tinh thần ấy sẽ đứng vững mãi. (Cet esprit persistera pour toujours.)
Être classé :
- Đội bóng đứng thứ ba trên bảng xếp hạng. (L'équipe de football est classée troisième au classement.)
Rester stationnaire :
- Xe buýt đứng lại ở trạm. (Le bus s'arrête à l'arrêt.)
- Anh ta đứng im, không nói năng gì. (Il est resté immobile, sans dire un mot.)
Utilisations avancées
"đứng ra" : se porter volontaire pour ; assumer la responsabilité de.
- Ông ấy đứng ra bảo lãnh cho tôi. (Il se porte garant pour moi.)
"đứng về phía" : se ranger du côté de ; soutenir.
- Chúng tôi luôn đứng về phía công lý. (Nous nous rangeons toujours du côté de la justice.)
"đứng vững" : tenir bon ; résister ; persister.
- Lý thuyết đó vẫn đứng vững trước các phản biện. (Cette théorie tient toujours bon face aux critiques.)
Variantes et mots apparentés
Đứng đắn (adj) : sérieux ; convenable ; correct.
- Anh ấy là một người rất đứng đắn. (C'est une personne très sérieuse.)
Đứng đầu (loc. verb.) : être à la tête de ; diriger.
- Bà ấy đứng đầu ban giám đốc. (Elle est à la tête du conseil d'administration.)
Thẳng đứng (adj) : vertical ; droit.
- Bức tường thẳng đứng. (Le mur est vertical.)
Synonymes
- Chống (verbe) : s'appuyer ; soutenir. (Dans certains contextes de position)
- Ngừng (verbe) : s'arrêter ; cesser.
- Tồn tại (verbe) : exister ; subsister.
Verbes à particules (phrasal verbs) liés
Đứng lên : se lever ; se mettre debout.
- Mọi người đứng lên chào khi giáo sư bước vào. (Tout le monde se lève pour saluer lorsque le professeur entre.)
Đứng dậy : se lever (après être tombé ou assis).
- Đứa bé ngã và tự đứng dậy. (L'enfant est tombé et s'est relevé tout seul.)
Đứng lại : s'arrêter ; faire halte.
- Xin hãy đứng lại một chút! (S'il vous plaît, arrêtez-vous un instant !)
Expressions idiomatiques liées
Đứng núi này trông núi nọ : Être insatisfait de sa situation actuelle et envier celle des autres.
- Đừng có đứng núi này trông núi nọ. (Il ne faut pas toujours regarder l'herbe plus verte chez le voisin.)
Đứng ngồi không yên : Être très inquiet ou agité.
- Lo lắng cho kết quả, cô ấy đứng ngồi không yên. (Inquiète pour le résultat, elle était sur des charbons ardents.)
- (variante phonétique de đấng) xem đấng
- se tenir debout; être en position verticale
- se poster; se placer
- rester; demeurer; durer; persister
- être classé
- rester stationnaire
- droit