biển
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Mer : Vaste étendue d'eau salée recouvrant une grande partie de la surface terrestre.
- Panneau, plaque, enseigne : Support rigide (en bois, métal, etc.) portant une inscription ou un symbole, placé dans un lieu visible pour informer, signaler ou identifier.
Exemples d'utilisation
- Nom (Mer) :
- Cá biển (poissons de mer)
- Nước biển (eau de mer)
- Du lịch biển (tourisme balnéaire)
- Nom (Panneau, plaque) :
- Biển quảng cáo (panneau publicitaire)
- Biển số xe (plaque d'immatriculation [d'une voiture])
- Biển chỉ đường (panneau de signalisation)
Utilisations avancées
- "Biển người" : Une foule immense, une multitude de personnes.
- Biển người đổ về quảng trường. (Une marée humaine se déversait sur la place.)
- "Biển lửa" : Une immense étendue de flammes.
- Ngọn đồi biến thành một biển lửa. (La colline s'est transformée en une mer de flammes.)
- "Như muối bỏ biển" (Idiome) : Comme une goutte d'eau dans la mer ; insignifiant, négligeable par rapport à l'ensemble.
- Số tiền quyên góp được chỉ như muối bỏ biển. (La somme collectée n'est qu'une goutte d'eau dans la mer.)
Variantes et mots apparentés
- Biển cả (nom) : La haute mer, l'océan (soutenu).
- Hải (nom, racine savante) : Mer (utilisé dans des termes composés comme - produits de la mer, - marine militaire).
- Biển hiệu (nom) : Enseigne commerciale (pour un magasin, un restaurant).
Synonymes
- Pour Mer : Hải dương (océan), Đại dương (océan).
- Pour Panneau : Bảng hiệu (enseigne, panneau), Tấm biển (panneau, plaque).
Expressions et locutions verbales
- "Ra biển" : Prendre la mer, aller en mer.
- Đoàn thuyền đánh cá ra biển từ sáng sớm. (La flottille de pêche a pris la mer tôt le matin.)
- "Vào biển" : Entrer dans la mer, pénétrer dans les eaux maritimes.
- Con sông này chảy vào biển Đông. (Cette rivière se jette dans la mer de l'Est.)
Proverbes et idiomes
- "Thuận buồm xuôi gió" (littéralement : Voile favorable, vent dans le dos) : Tout se passe facilement, sans encombre. (Souvent évoqué dans le contexte d'un voyage en mer réussi).
- "Chìm nổi giữa dòng đời" (littéralement : Sombrer et flotter au gré du courant de la vie) : Connaître des hauts et des bas dans la vie. (Métaphore liée à la mer/aux flots).
- pancarte; écriteau; panneau; enseigne; plaque; tableau
- Mang một cái biển trong cuộc diễu hànhporter une pancarte dans un défilé
- Một cái biển có ghi : " Nhà cho thuê "un écriteau portant: "Maison à louer"
- Biển tín hiệupanneau de signalisation
- Biển quán ănenseigne d'une auberge
- Biển đăng ký xeplaque d'immatriculation (d'une voiture)
- Biển yết thịtableau d'affichage
- mer
- Cá biểnpoissons de mer
- Nước biểneau de mer
- Đường biểnvoie de mer; voie maritime
- Một biển lửaune mer de flammes
- như muối bỏ biểncomme une goutte d'eau dans la mer
- xanh nước biểnbleu marine