bớ

Học thuật
Thân thiện
bớ

Bớ người đi đường! Xin chỉ giúp đường đến chợ.

Definition
  1. Interjection:
    • Hey (used to call or get someone's attention): "Bớ" is an interjection used to call out to someone, typically to get their attention, similar to "hey" or "hey there" in English. It is considered somewhat old-fashioned or regional in modern Vietnamese.
Usage Examples
  • Interjection:
    • Bớ người kia! (Hey, you there!)
    • Bớ, đợi tôi với! (Hey, wait for me!)
    • Bớ đò ơi! (Hey, ferry boat!) - This example shows its traditional use in calling a service like a ferry.
Advanced Usage Notes
  • Register and Context: The word "bớ" carries a specific tone. It is not commonly used in formal, written, or modern urban speech. Its usage evokes a traditional, rural, or literary feel. It can sometimes sound direct or even slightly abrupt.
  • Typical Scenarios: It is often used to call someone from a distance, especially when you don't know their name, or to hail a service provider (e.g., a vendor, a boat operator).
Variants and Related Words
  • Ơi: A much more common and versatile interjection for calling someone, equivalent to "hey" or used like a vocative particle (e.g., - "Hey, brother!").
  • Này: A direct and common word for "hey" used to get the attention of someone nearby (e.g., - "Hey, you!").
  • Ê: A very casual and common interjection for "hey" among peers.
Synonyms
  • Này: Hey (more direct, for someone close).
  • Ơi: Hey (softer, often attached to a name or title).
  • Ê: Hey (informal, among friends).
Related Phrases and Idioms
  • Bớ người ta ơi: A fuller, slightly more pleading or dramatic form meaning "Hey, someone (help)!".
  • While "bớ" itself is not typically part of longer phrasal verbs or idioms, its function is fixed as an attention-getting call.
bớ

Bớ người đi đường! Xin chỉ giúp đường đến chợ.

  1. (, hoặc địa phương; dùng trước danh từ) Hey