cốm

Học thuật
Thân thiện
cốm

Cô bán hàng gói cốm vào lá sen cho khách.

Définition
  1. Nom masculin :
    • Riz gluant jeune en granules aplaties : Aliment traditionnel vietnamien préparé à partir de grains de riz gluant récoltés jeunes, grillés, pilés et décortiqués pour obtenir des flocons verts et parfumés.
    • Granulé : Dans un contexte pharmaceutique ou technique, désigne une substance sous forme de petits grains ou granulés.
Exemples d'utilisation
  • Nom masculin :
    • Le cốm est une spécialité de l'automne à Hanoï. (Le cốm est une spécialité automnale de Hanoï.)
    • J'ai acheté du cốm frais du village de Vòng. (J'ai acheté du cốm frais du village de Vòng.)
    • Ce médicament pour enfants se présente sous forme de cốm. (Ce médicament pour enfants se présente sous forme de granulés.)
Utilisations avancées
  • "cốm non" : Riz jeune, désignant spécifiquement le riz gluant immature utilisé pour faire le .
    • La qualité du cốm dépend du cốm non. (La qualité du cốm dépend du riz gluant jeune.)
  • "chanh cốm" : Citron vert, citron encore jeune et vert.
    • Canh chua thường được nêm bằng chanh cốm. (La soure aigre est souvent assaisonnée avec du citron vert.)
  • "vàng cốm" : Or en poudre, or sous forme de petits fragments.
    • Trang sức được dát một lớp vàng cốm. (Le bijou est plaqué d'une couche d'or en poudre.)
Variantes et mots apparentés
  • Bỏng (terme du Nord pour désigner ce que le Sud appelle "cốm") : Riz soufflé, pop-corn de riz. C'est un aliment différent, fait de grains de riz ou de maïs soufflés et enrobés de sirop.
    • miền Bắc, bỏng thường được làm từ gạo nếp. (Dans le Nord, le bỏng est généralement fait à partir de riz gluant.)
Synonymes
  • Granulé (pour le sens pharmaceutique/technique) : Substance en petits grains.
  • Flocon de riz vert (pour le sens alimentaire traditionnel) : Traduction descriptive.
Mots composés / Locutions
  • thuốc cốm : médicament en granulés.
    • Thuốc cốm dễ uống hơn cho trẻ em. (Les médicaments en granulés sont plus faciles à avaler pour les enfants.)
  • làm cốm : fabriquer du .
    • Công đoạn làm cốm đòi hỏi sự khéo léo kiên nhẫn. (Le processus de fabrication du cốm requiert habileté et patience.)
Expressions idiomatiques
  • "Mua cốm, mua hồng sang sêu" (expression tirée d'un ca dao) : Acheter du et des kakis pour les cadeaux de fiançailles. Cette expression évoque les cadeaux traditionnels dans les rites de mariage.
    • Theo phong tục xưa, nhà trai thường "mua cốm, mua hồng sang sêu". (Selon l'ancienne coutume, la famille du marié offrait souvent du cốm et des kakis comme cadeaux de fiançailles.)
cốm

Cô bán hàng gói cốm vào lá sen cho khách.

  1. riz gluant jeune en granules aplaties
  2. (pharm.) granulé