dấn

Học thuật
Thân thiện
dấn

Mẹ dấn chiếc áo trắng vào chậu nước xà phòng.

Définition
  1. Verbe (transitif) :

    • Enfoncer, immerger : "dấn" signifie pousser ou plonger quelque chose dans un liquide, généralement avec force.
    • Appuyer avec force, écraser : "dấn" peut aussi signifier exercer une pression forte vers le bas sur quelque chose ou quelqu'un.
  2. Verbe (intransitif / pronominal) / Adverbe :

    • S'engager à fond, persévérer, se plonger : "dấn" décrit l'action de s'impliquer profondément ou de s'engager avec détermination dans une activité ou une situation, souvent difficile.
    • Courageusement, avec effort : Employé comme adverbe, il signifie "avec plus d'effort" ou "en persévérant".
Exemples d'utilisation
  • Verbe (transitif) : ấy dấn áo xuống nước để giặt. (Elle a immergé le vêtement dans l'eau pour le laver.) Đừng dấn đầu đứa trẻ xuống đất! (N'écrase pas la tête de l'enfant contre le sol !)

  • Verbe (intransitif) / Adverbe : Anh ấy dấn thân vào công việc từ thiện. (Il s'est engagé à fond dans le travail caritatif.) Chúng ta phải dấn lên để hoàn thành nhiệm vụ. (Nous devons persévérer pour accomplir la mission.) Làm dấn một lúc nữa là xong. (Travaille avec effort encore un peu et ce sera fini.)

Utilisation avancée
  • "dấn thân" : s'engager corps et âme, se dévouer (souvent pour une cause). (Les jeunes devraient se dévouer pour la communauté.)
Variantes et mots apparentés
  • Dấn bước (locution verbale) : avancer résolument, faire un pas décisif. (Elle a fait le pas décisif vers la voie artistique.)
Synonymes
  • Enfoncer, immerger : pour le sens transitif.
  • S'engager, persévérer, se plonger : pour le sens d'engagement.
  • Courageusement, résolument : pour le sens adverbial.
Expressions idiomatiques
  • Dấn thân vào chỗ hiểm nguy : se jeter dans un endroit dangereux, s'exposer au péril. (Le soldat n'a pas craint de s'exposer au péril.)
dấn

Mẹ dấn chiếc áo trắng vào chậu nước xà phòng.

  1. (se) plonger; (s') engager
  2. faire un effort