Characters remaining: 500/500
Translation

dừng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dừng" is a verb that means "to stop" or "to halt." It is used when you want to indicate that something or someone should come to a stop or no longer continue an action.

Usage Instructions:
  • You can use "dừng" when you want to tell someone to stop doing something.
  • It can also refer to stopping a vehicle or halting an event.
Examples:
  1. Dừng lại! - "Stop!" (used to tell someone to stop what they are doing)
  2. Xe dừngtrạm. - "The bus stops at the station." (referring to a vehicle coming to a halt)
  3. Hãy dừng nói chuyện lắng nghe. - "Please stop talking and listen."
Advanced Usage:
  • "Dừng" can be used in more complex sentences to express the idea of stopping something more abstract, like a process or a habit.
    • Tôi cần dừng lại việc ăn vặt. - "I need to stop snacking."
Word Variants:
  • Dừng lại: This phrase translates to "stop" and emphasizes the action of stopping.
  • Dừng xe: This means "to stop the vehicle."
Different Meanings:

While "dừng" primarily means "to stop," it can also imply: - To pause temporarily (e.g., in a conversation or activity). - To cease an ongoing action (like stopping a meeting).

Synonyms:
  • Ngừng: This is a synonym that also means "to stop" or "to cease." It can be used interchangeably with "dừng" in many contexts.
    • Example: Ngừng lại! - "Stop!"
  • Thôi: This means "to quit" or "to give up." It can imply stopping an action or habit.
verb
  1. to stop; to halt

Comments and discussion on the word "dừng"