gạ
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb:
- To coax; to cajole: To persuade someone gently or through flattery, often to get them to do something or give something.
- To proposition; to solicit: To make a suggestion or offer, often of an illicit, unethical, or self-serving nature, such as asking for money or proposing a dishonest deal.
- To fawn on; to butter up: To use insincere praise or excessive flattery to gain favor or advantage from someone.
Usage Examples
- Verb:
- Anh ta đang gạ tôi mua chiếc xe cũ. (He is coaxing me to buy the old car.)
- Hắn tìm cách gạ tiền của ông lão. (He tried to wheedle money out of the old man.)
- Cô ấy bị người lạ gạ đổi vé số. (She was propositioned by a stranger to exchange lottery tickets.)
Advanced Usage
- The verb "gạ" often implies a degree of manipulation or an ulterior motive. It is frequently used in contexts involving informal, personal, or slightly shady transactions.
- It can describe the act of making an advance or a proposition, not necessarily romantic, but often one that is unwelcome or inappropriate.
Variants and Related Words
Gạ gẫm (v): A more persistent or elaborate form of coaxing or propositioning.
- Họ ngồi gạ gẫm tôi cả buổi tối. (They spent the whole evening trying to talk me into it.)
Gạ tình (v): To make a sexual advance; to proposition someone for sex.
- Anh chàng đó có vẻ đang cố gạ tình cô ấy. (That guy seems to be trying to hit on her.)
Synonyms
- Coax: To persuade gently.
- Wheedle: To use flattery to obtain something.
- Proposition: To suggest a deal, often improper.
- Solicit: To seek to obtain something from someone.
Related Idioms
Gạ ăn gạ ở: To constantly cadge or scrounge for food and lodging; to live off others by constantly coaxing them.
- Hắn suốt ngày đến nhà tôi gạ ăn gạ ở. (He's always at my house, scrounging for food and a place to stay.)
Gạ của, gạ con gái: A phrase highlighting common objects of "gạ": to wheedle for possessions ("gạ của") or to make advances towards someone's daughter ("gạ con gái").
- Kẻ đó nổi tiếng với trò gạ của, gạ con gái. (That person is infamous for wheedling possessions and making passes at daughters.)