làu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Parfaitement, couramment, sans hésitation : Décrit la maîtrise parfaite d'un texte, d'une leçon ou d'une compétence, au point de pouvoir la réciter ou l'exécuter très facilement et sans aucune erreur.
- Propre, immaculé : (Langage familier) Décrit un état de propreté parfaite, sans la moindre tache ou saleté.
Exemples d'utilisation
- Au sens de "parfaitement maîtrisé" :
- Nó thuộc làu bài thơ. (Il/Elle connaît le poème par cœur.)
- Đứa trẻ đọc làu làu bảng chữ cái. (L'enfant récite l'alphabet couramment.)
- Au sens de "propre" (familier) :
- Căn phòng sạch làu. (La chambre est d'une propreté immaculée.)
- Mặt bàn chùi làu. (La table est nettoyée à fond.)
Utilisations avancées
- "Làu làu" (redoublement) : Renforce le sens d'aisance et de fluidité parfaite.
- Nó trả lời làu làu tất cả câu hỏi. (Il/Elle a répondu à toutes les questions avec une grande aisance.)
- "Thuộc làu" : Une locution verbale courante signifiant "connaître par cœur", "savoir sur le bout des doigts".
- Tôi thuộc làu số điện thoại của bạn. (Je connais ton numéro de téléphone par cœur.)
Variantes et mots apparentés
- Làu thông (littéraire) : Très érudit, ayant une connaissance approfondie (souvent des classiques).
- Làu thông sử sách. (Être très érudit en histoire et en littérature.)
Synonymes
- Nhuần nhuyễn : Maîtrisé, fluide, exercé.
- Thông thạo : Compétent, expert.
- Sạch bong (pour le sens de propreté) : Très propre, impeccable.
Expressions et locutions
- Thuộc làu như cháo chảy (Idiome) : Connaître quelque chose parfaitement, "comme sa poche". Littéralement : "Le savoir coule comme de la bouillie".
- Cậu ấy thuộc làu như cháo chảy bài diễn văn. (Il connaît son discours sur le bout des doigts.)
- sans hésitation
- Đọc thuộc làuréciter sans hésitation
- làu làu(redoublement ; sens plus fort)