làu

Học thuật
Thân thiện
làu

Cô bé đọc thuộc làu bài thơ trước lớp.

Définition
  1. Adjectif :
    • Parfaitement, couramment, sans hésitation : Décrit la maîtrise parfaite d'un texte, d'une leçon ou d'une compétence, au point de pouvoir la réciter ou l'exécuter très facilement et sans aucune erreur.
    • Propre, immaculé : (Langage familier) Décrit un état de propreté parfaite, sans la moindre tache ou saleté.
Exemples d'utilisation
  • Au sens de "parfaitement maîtrisé" :
    • thuộc làu bài thơ. (Il/Elle connaît le poème par cœur.)
    • Đứa trẻ đọc làu làu bảng chữ cái. (L'enfant récite l'alphabet couramment.)
  • Au sens de "propre" (familier) :
    • Căn phòng sạch làu. (La chambre est d'une propreté immaculée.)
    • Mặt bàn chùi làu. (La table est nettoyée à fond.)
Utilisations avancées
  • "Làu làu" (redoublement) : Renforce le sens d'aisance et de fluidité parfaite.
    • trả lời làu làu tất cả câu hỏi. (Il/Elle a répondu à toutes les questions avec une grande aisance.)
  • "Thuộc làu" : Une locution verbale courante signifiant "connaître par cœur", "savoir sur le bout des doigts".
    • Tôi thuộc làu số điện thoại của bạn. (Je connais ton numéro de téléphone par cœur.)
Variantes et mots apparentés
  • Làu thông (littéraire) : Très érudit, ayant une connaissance approfondie (souvent des classiques).
    • Làu thông sử sách. (Être très érudit en histoire et en littérature.)
Synonymes
  • Nhuần nhuyễn : Maîtrisé, fluide, exercé.
  • Thông thạo : Compétent, expert.
  • Sạch bong (pour le sens de propreté) : Très propre, impeccable.
Expressions et locutions
  • Thuộc làu như cháo chảy (Idiome) : Connaître quelque chose parfaitement, "comme sa poche". Littéralement : "Le savoir coule comme de la bouillie".
    • Cậu ấy thuộc làu như cháo chảy bài diễn văn. (Il connaît son discours sur le bout des doigts.)
làu

Cô bé đọc thuộc làu bài thơ trước lớp.

  1. sans hésitation
    • Đọc thuộc làu
      réciter sans hésitation
    • làu làu
      (redoublement ; sens plus fort)