lấn

Học thuật
Thân thiện
lấn

Người nông dân đắp đê lấn biển để có thêm đất canh tác.

Définition
  1. Verbe :
    • Empiéter, usurper : "lấn" désigne l'action de s'étendre au-delà de ses limites, de prendre progressivement une partie de ce qui appartient à autrui, que ce soit un espace physique, une autorité ou un droit.
    • Enjamber : "lấn" peut signifier dépasser une limite en la franchissant, en parlant d'un objet ou d'une structure.
    • Anticiper (de manière indue) : "lấn" signifie aussi devancer quelqu'un en abordant un sujet ou une action qui lui revient.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (empiéter) :
    • Lấn sang vườn hàng xóm. (Empiéter sur le jardin du voisin.)
    • Lấn quyền. (Usurper le pouvoir.)
  • Verbe (enjamber) :
    • Cái rầm lấn sang tường nhà hàng xóm. (La poutre enjambe sur le mur du voisin.)
  • Verbe (anticiper) :
    • Tôi không muốn lấn sang điều anh sẽ kể. (Je ne veux pas anticiper sur ce que vous raconterez.)
Utilisation avancée
  • "lấn tới" : avancer en poussant, en chenant ; au sens figuré, devenir de plus en plus exigeant ou envahissant.
    • Càng nhân nhượng càng lấn tới. (Plus on cède, plus il devient envahissant.)
  • "lấn biển" : gagner des terres sur la mer (par des travaux).
    • Đắp đê lấn biển. (Construire des digues pour gagner des terres sur la mer.)
Variantes et mots apparentés
  • Lấn chiếm (verbe) : empiéter et occuper de force, usurper.
    • Lấn chiếm đất công. (Usurper des terres publiques.)
  • Lấn cấn (adjectif) : qui dépasse légèrement, qui fait saillie ; au sens figuré, qui crée un malaise, un désaccord mineur.
    • Câu chuyện chút lấn cấn. (L'histoire présente un petit désaccord.)
Synonymes
  • Empiéter : s'étendre sur ce qui appartient à autrui.
  • Usurper : s'approprier sans droit un pouvoir, un bien.
  • Enjamber : franchir en passant par-dessus.
Expressions idiomatiques
  • Lấn sân : littéralement "empiéter sur le terrain", signifie s'immiscer dans un domaine qui n'est pas le sien, souvent utilisé dans le contexte professionnel ou des compétences.
    • Diễn viên đó đang lấn sân sang ca hát. (Cet acteur empiète sur le domaine du chant.)
  • Lấn át : dominer, couvrir par sa présence ou son intensité, étouffer.
    • Tiếng ồn lấn át lời nói của anh ấy. (Le bruit couvre sa parole.)
lấn

Người nông dân đắp đê lấn biển để có thêm đất canh tác.

  1. empiéter; usurper
    • Lấn sang vườn hàng xóm
      empiéter sur le jardin du voisin
    • Lấn quyền
      usurper le pouvoir ; usurper sur les droits (de quelqu'un)
  2. enjamber
    • Cái rầm lấn sang tường nhà hàng xóm
      poutre qui enjambe sur le mur du voisin
  3. anticiper
    • Tôi không muốn lấn sang điều anh sẽ kể
      je ne veut pas anticiper sur ce que vous raconterez