Characters remaining: 500/500
Translation

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "" possède plusieurs significations et usages, ce qui le rend intéressant à explorer.

Définition et sens
  1. en tant que nom : Dans un contexte plus concret, "" peut désigner un panier en mauvais état, souvent utilisé pour contenir du riz. Par exemple, on peut parler d'un " gạo" (panier à riz) qui est vieux et déchiré.
  2. en tant que verbe : Plus couramment, "" signifie avoir une passion ou un fort intérêt pour quelque chose. Par exemple, " đọc sách" signifie « se passionner pour la lecture ».
  3. Perdre connaissance : "" peut également signifier perdre conscience. Par exemple, on pourrait dire "người ốm đã đi" pour signifier « le malade a perdu connaissance ».
Exemples d'utilisation
  • Passion : "Anh ta một cô gái" signifie « Il s'est amouraché d'une jeune fille ».
  • Perte de conscience : "Có một lúc tôi đã đi" signifie « À un moment, j'ai perdu connaissance ».
Usages avancés

Dans des contextes plus littéraires ou poétiques, "" peut être utilisé pour exprimer une forte émotion ou une obsession, souvent dans des discussions sur l'amour ou les passions artistiques.

Variantes et synonymes
  • Synonymes pour le sens de passion : "thích" (aimer), "yêu thích" (aimer beaucoup).
  • Synonymes pour le sens de perte de conscience : "ngất" (s'évanouir), "hôn mê" (être dans un état comateux).
Autres significations

Il est important de noter que "" peut aussi être utilisé dans des expressions idiomatiques ou des dialectes régionaux, ce qui peut enrichir son utilisation et sa compréhension.

  1. panier en mauvais état
    • Gạo đựng trong một cái
      riz contenu dans un panier en mauvais état
  2. vieux et déchiré
    • Nón mê
      chapeau conique vieux et déchiré; vieux chapeau conique déchiré
  3. se passionner; s'enticher; s'amouracher
    • đọc sách
      se passionner pour la lecture;
    • Anh ta một cô gái
      il s'est amouraché d'une jeune fille
  4. perdre connaissanse; perdre conscience
    • Người ốm đã đi
      le malade a perdu connaissance;
    • một lúc tôi đã đi
      à un moment j'ai perdu conscience

Comments and discussion on the word "mê"